LENG - Lenguajes y Estudios Socioculturales

LENG XX10 Seminario de lengua 1

Curso de inglés, alemán, japonés o francés, que aborda temáticas disciplinarias de las Ciencias Sociales, y que constituye el último estadio en el aprendizaje de la lengua principal de los estudiantes del pregrado. 

Créditos

3

LENG XX11 Ciclo Electivo 1

En los cuatro cursos del ciclo electivo los estudiantes tienen la posibilidad de escoger una segunda lengua de estudio, diferente a la principal, o tomar cuatro materias de otro departamento. 

Créditos

3

LENG XX20 Seminario de Lengua 2

Curso de inglés, alemán, japonés o francés, que aborda temáticas disciplinarias de las Ciencias Sociales, y que constituye el último estadio en el aprendizaje de la lengua principal de los estudiantes del pregrado. 

Créditos

3

LENG XX22 Ciclo Electivo 2

En los cuatro cursos del ciclo electivo los estudiantes tienen la posibilidad de escoger una segunda lengua de estudio, diferente a la principal, o tomar cuatro materias de otro departamento. 

Créditos

3

LENG XX30 Seminario de Lengua 3

Curso de inglés, alemán, japonés o francés, que aborda temáticas disciplinarias de las Ciencias Sociales, y que constituye el último estadio en el aprendizaje de la lengua principal de los estudiantes del pregrado

Créditos

3

LENG XX33 Ciclo Electivo 3

En los cuatro cursos del ciclo electivo los estudiantes tienen la posibilidad de escoger una segunda lengua de estudio, diferente a la principal, o tomar cuatro materias de otro departamento. 

Créditos

3

LENG XX40 Seminario de Lengua 4

Curso de inglés, alemán, japonés o francés, que aborda temáticas disciplinarias de las Ciencias Sociales, y que constituye el último estadio en el aprendizaje de la lengua principal de los estudiantes del pregrado. 

Créditos

3

LENG XX44 Ciclo Electivo 4

En los cuatro cursos del ciclo electivo los estudiantes tienen la posibilidad de escoger una segunda lengua de estudio, diferente a la principal, o tomar cuatro materias de otro departamento. 

Créditos

3

LENG 1XXX Lengua Nivel 1

Se trata del nivel 1 (inicial) de la lengua principal de estudio que escogen los estudiantes del departamento: inglés, francés, alemán o japonés.

Créditos

3

LENG XXX2 Lengua Nivel 2

Se trata del nivel 2 de la lengua principal de estudio que escogen los estudiantes del departamento: inglés, francés, alemán o japonés. 

Créditos

3

LENG XXX3 Lengua Nivel 3

Se trata del nivel 3 de la lengua principal de estudio que escogen los estudiantes del Departamento: inglés, francés, alemán o japonés.

Créditos

3

LENG XXX4 Lengua Nivel 4

Se trata del nivel 4 de la lengua principal de estudio que escogen los estudiantes del departamento: inglés, francés, alemán o japonés. 

Créditos

3

LENG XXX5 Lengua Nivel 5

Se trata del nivel 5 de la lengua principal de estudio que escogen los estudiantes del departamento: inglés, francés, alemán o japonés. 

Créditos

3

LENG XXX6 Lengua Nivel 6

Se trata del nivel 6 (FINAL) de la lengua principal de estudio que escogen los estudiantes del departamento: inglés, francés, alemán o japonés. 

Créditos

3

LENG XXXCP Cultura, prácticas y poder

Se trata de un área temática de la concentración en Estudios Culturales. Así, los estudiantes tienen diferentes opciones semestrales para cumplir con esta materia. Cursos como Teoría cultural (CISO 1632B), o Cultura y materialismo (LENG 2549). 


Créditos

3

LENG XXXDA Diferencia y alteridad

Se trata de un área temática de la concentración en Estudios Culturales. Así, los estudiantes tienen diferentes opciones semestrales para cumplir con esta materia. Cursos como Sexo, Cultura y Sociedad (CISO 1622B), o Historia del Cuerpo Moderno (LENG 2960A). 

Créditos

3

LENG XXXX1 Profundización Lengua Nivel 1

Se trata del curso complementario al nivel 1 de la lengua principal de estudio que escogen los estudiantes del Dpto.: inglés, francés, alemán o japonés. 

Créditos

0

LENG XXXX2 Profundización Lengua Nivel 2

Se trata del curso complementario al nivel 2 de la lengua principal de estudio que escogen los estudiantes del departamento: inglés, francés, alemán o japonés. 

Créditos

0

LENG XXXX3 Profundización Lengua Nivel 3

Se trata del curso complementario al nivel 3 de la lengua principal de estudio que escogen los estudiantes del departamento: inglés, francés, alemán o japonés. 

Créditos

0

LENG XXXX4 Profundización Lengua Nivel 4

Se trata del curso complementario al nivel 4 de la lengua principal de estudio que escogen los estudiantes del departamento: inglés, francés, alemán o japonés. 

Créditos

0

LENG 1101 Ingles I

En el primer ciclo, el estudiante adquiere destrezas y habilidades para la lectura de textos académicos en la lengua inglesa, lo cual le permitirá comprender los textos que le son asignados en los distintos cursos que toma en la universidad. En el primer ciclo están inscritos los cursos Inglés 1, Inglés 2 e Inglés 3. Este es el primer curso del ciclo básico del área de inglés como apoyo académico. En el curso el estudiante adquiere estrategias lectoras como: hojear el texto, explorar el texto en busca de información particular, y su re-lectura. También se brinda la oportunidad de repasar algunos aspectos básicos de gramática de la lengua inglesa. Esta habilidad lectora, el uso de las estrategias y los ejercicios de aspectos básicos de la gramática se practica mediante textos relacionados con la educación.  

Créditos

0

Instructor

Nova Diana

LENG 1102 Inglés II

Este es el segundo curso del ciclo básico del programa de inglés de apoyo académico. Se da énfasis a la comprensión y se inicia el análisis de textos escritos en inglés. El estudiante adquiere estrategias lectoras como: identificar la idea principal, y las ideas secundarias, los referentes, las opiniones y los hechos. El estudiante también escribe oraciones que le permiten parafrasear el texto. Esta habilidad lectora, el uso de las estrategias y el ejercicio de la escritura se practica mediante textos relacionados con la lengua inglesa y la historia de los Estados Unidos desde la colonia hasta el fin de la guerra civil.

Créditos

0

LENG 1103 Inglés III

Este curso es el último del ciclo básico del programa de inglés de apoyo académico. Se da énfasis a la comprensión y al análisis de textos escritos en inglés. El estudiante adquiere estrategias lectoras como: diferenciar los hechos de las opiniones, la causa y el efecto, el valor real, el propósito retórico del texto y las inferencias. El estudiante también escribe oraciones simples, complejas y compuestas sobre los temas del curso y su aplicación al contexto colombiano. Esta habilidad lectora, el uso de las estrategias y el ejercicio de la escritura se practica mediante textos relacionados con el multiculturalismo en el Reino Unido; y se examinan aspectos culturales de las distintas naciones que lo conforman y se hacen referencias constantes a la cultura en la que estamos inmersos, la colombiana.

Créditos

0

LENG 1104 Inglés IV

En el segundo ciclo, el estudiante perfecciona destrezas en las habilidades productivas de la lengua como lo son la expresión oral y escrita, lo cual le permitirá responder a las exigencias de contextos académicos en los que tenga que hacer uso del inglés como lengua extranjera. En el segundo ciclo están inscritos los cursos Inglés 4, Inglés 5 e Inglés 6. Este es el primer curso del ciclo de habilidades del programa de inglés de apoyo académico. Se hace énfasis tanto en la expresión como en la comprensión del inglés hablado. El estudiante adquiere estrategias de comunicación en el nivel de la palabra que le permiten un discurso fluido e inteligible en contextos académicos. El estudiante también adquiere conciencia de su propio aprendizaje de manera que puede trabajar independientemente y mejorar sus habilidades comunicativas. El estudiante también expresa por escrito sus ideas y reflexiones sobre su proceso de aprendizaje. Esta habilidad comunicativa y reflexiva se practica mediante el estudio de textos relacionados con el aprendizaje de una lengua extranjera como los son: los estilos de aprendizaje, el cerebro y la comunicación no verbal.  

Créditos

0

LENG 1105 Inglés V

En el segundo ciclo, el estudiante perfecciona destrezas en las habilidades productivas de la lengua como lo son la expresión oral y escrita, lo cual le permitirá responder a las exigencias de contextos académicos en los que tenga que hacer uso del inglés como lengua extranjera. En el segundo ciclo están inscritos los cursos Inglés 4, Inglés 5 e Inglés 6. Este es segundo curso del ciclo de habilidades del programa de inglés de apoyo académico. Se hace énfasis en la escritura de textos académicos para generar en los estudiantes la conciencia del proceso de escritura y de  edición de textos. El estudiante hace uso de la gramática en la cual se da prioridad a los aspectos relacionados con la comunicación efectiva de textos como ensayos, reportes y cartas. También adquiere conciencia de su proceso de escritura y edición de textos de manera que puede trabajar independientemente y mejorar sus escritos. Esta habilidad de escritura y de edición de textos se practica mediante el estudio y el análisis de la cultura americana, de las representaciones culturales y aspectos subyacentes como los valores y creencias. También se trabaja la comprensión de las realidades de la vida de esa cultura y se hace referencia constante a la cultura en la que estamos inmersos, la colombiana.  

Créditos

0

LENG 1106 Inglés VI

En el segundo ciclo, el estudiante perfecciona destrezas en las habilidades productivas de la lengua como lo son la expresión oral y escrita, lo cual le permitirá responder a las exigencias de contextos académicos en los que tenga que hacer uso del inglés como lengua extranjera. En el segundo ciclo están inscritos los cursos Inglés 4, Inglés 5 e Inglés 6. Este es el último curso del ciclo de habilidades del programa de inglés de apoyo académico. Se hace énfasis tanto en la comunicación oral como en la comprensión del inglés escrito y hablado. El estudiante se comunica verbalmente de manera efectiva en contextos académicos. El estudiante es consciente de aspectos lingüísticos como la  entonación, el énfasis, el ritmo y el fraseo en el nivel del discurso y reconoce que la manera en la que dice aquello que dice tiene implicaciones en la transmisión del sentido. Es capaz de incorporar estos elementos en su discurso para lograr una mejor comunicación.  Esta habilidad comunicativa y la consciencia de aspectos lingüísticos y paralingüísticos se practica mediante el estudio y el análisis de textos de naturaleza paralingüística y pragmática, el análisis de dialectos, estilos de la conversación y aspectos que influyen en la comunicación como lo son la expresión del género y las representaciones culturales.  

Créditos

0

LENG 1111 Inglés I Lenguajes

Este es el primer curso del programa de inglés para estudiantes de Lenguajes y Estudios Socioculturales. Se desarrollan las cuatro habilidades, leer, hablar, escuchar y escribir. El estudiante comienza a perfilarse como un estudiante autónomo e independiente.  El contenido temático del curso gira en torno a la lengua y su adquisición.

Créditos

3

LENG 1112 Inglés Lenguajes II

Este es el segundo curso del ciclo básico del programa de inglés para estudiantes de Lenguajes y Estudios Socioculturales. Se desarrollan las cuatro habilidades, leer, hablar, escuchar y escribir. El objetivo del curso es continuar dándole al estudiante los herramientas necesarias para poder llevar a cabo de manera satisfactoria sus trabajos académicos en inglés dentro de la Universidad. El contenido de este curso es el desarrollo del inglés como lengua y cultura.

Créditos

3

Instructor

Peña Dix Beatriz

LENG 1113 Inglés Lenguajes III

Este es el tercer curso del programa de inglés para estudiantes de Lenguajes y Estudios Socioculturales. Como todos los cursos de este programa, desarrolla las cuatro habilidades, leer, hablar, escuchar y escribir. Este curso motivará a los estudiantes a la autonomía a medida que estudian su propio proceso de aprendizaje del inglés, la relación entre la lengua y la identidad, y aspectos particulares de la comunicación oral.

Créditos

3

LENG 1114 Inglés Lenguajes IV

Créditos

3

LENG 1201 Francés I

El curso Francés 1 está abierto tanto a los estudiantes del programa de pregrado en Lenguajes y Estudios Socioculturales, como a los estudiantes de otras carreras. Este curso se propone dar los rudimentos de la lengua francesa en sus diferentes competencias, principalmente en la producción y comprensión orales, en la dimensión del tiempo presente. Estas habilidades están íntimamente unidas a la visión sociocultural de la sociedad francesa: en este primer curso se lleva a cabo el proyecto Pintores franceses, el cual establece los fundamentos culturales del curso y se convierte en herramienta -a través de la descripción- de apoyo para el estudio del francés, gracias a una selección de obras pictóricas que abarcan los siglos XIX y XX. Permite igualmente abordar el relato biográfico, eje fundamental del curso. Texto guía: Tout va bien¸ CLÉ International, 2005, Unidades 0 – 2.

Créditos

3

Instructor

Plata Peñafort Carolina

LENG 1202 Francés II

El curso Francés 2 hace énfasis en la comprensión y en las producciones oral y escrita, así como en el desarrollo de estrategias de lectura y escritura. La lectura de documentos auténticos es relevante en este curso, ya que permiten un contacto directo con las esferas franco-parlantes. Las herramientas lingüísticas que se abordan son el pasado (pasado compuesto e imperfecto). El proyecto sociocultural de Francés 2 es El relato de viaje, paseo imaginado e imaginario que pone en práctica el estudio del francés en el tiempo del pasado. Texto guía: Tout va  bien, CLÉ International, Unidades 3 – 4.  

Créditos

3

Instructor

Jimenez Baron Carolina

LENG 1203 Francés III

Este curso integra los contenidos de los dos cursos precedentes y expande la visión gramatical hacia el tiempo futuro, el condicional y el modo subjuntivo. Se hace énfasis en los pronombres relativos, la comparación y los partitivos. Se realizan lecturas de relatos cortos de escritores de habla francesa y de artículos de periódicos y revistas franceses. A través de éstos se aborda la técnica de la síntesis y el resumen de texto. Desde el punto de vista sociocultural, el tema de la educación en Francia constituye el principal eje. El proyecto de Francés 3 consiste en la realización del currículum vitae, en la redacción de cartas de candidatura y de motivación a universidades francesas, en el  marco real de intercambios con la Universidad de los Andes. Texto guía: Tout va  bien, CLÉ International, Unidades 5 – 6.  

Créditos

3

Instructor

Gomez Caceres Gloria

LENG 1204 Francés IV

Este curso introductorio a la escritura académica  de lengua francesa  permitirá desarrollar en el  estudiante una posición crítica frente a las culturas  francófonas. Se continuará con el trabajo  del orden discursivo de la lengua francesa como principio de articulación  de sentido y su aplicación en distintos tipos de discurso.  En el marco de la construcción de sentidos culturales del mundo franco-parlante, se fortalecerán y ampliarán los conocimientos gramaticales y semánticos de la lengua francesa, con el objeto de facilitar una mejor comunicación oral y escrita.  

Créditos

3

Instructor

Plata Peñafort Carolina

LENG 1221 Conversación y Escritura en Francés 1

Créditos

0

Instructor

Behning Maxime

LENG 1222 Conversación y Escritura en Francés 2

Créditos

0

Instructor

Vargas Hernandez Mercedes

LENG 1223 Conversación y Escritura en Francés 3

Créditos

0

Instructor

Casas Valencia Janeth

LENG 1224 Conversación y Escritura en Francés 4

Créditos

0

Instructor

Simbaqueba Triana Judy

LENG 1301 Alemán I

Este curso inicia el estudio básico de la lengua alemana y su gramática. Mediante el aprendizaje del idioma, los estudiantes conocen también la cultura y la sociedad de los países de habla alemana. Al final del curso, los estudiantes deberán ser capaces de interactuar en situaciones familiares así como de entender y producir textos fáciles sobre temas conocidos Los estudiantes adquieren competencias comunicativas, gramaticales y de vocabulario y aprenden a relacionar estos conocimientos con el contexto socio-cultural de los países de habla alemana. En clase se trabaja con el libro "Optimal A1", que consta de un libro de texto y un libro de ejercicios. También se utilizan materiales adicionales adecuados para las habilidades de los estudiantes.  

Créditos

3

Instructor

Arteaga Diaz Rafael

LENG 1302 Alemán II

Los estudiantes adquieren competencias comunicativas, gramaticales y de vocabulario y aprenden a relacionar estos conocimientos con el contexto socio-cultural de los países de habla alemana. En clase se continúa con el libro Optimal A1. También se utilizan materiales adicionales adecuados a las habilidades de los estudiantes. Este curso tiene como base  el nivel 1 y continua con la profundización de los conocimientos de la lengua alemana, su gramática y su contexto socio-cultural. Al final del curso, los estudiantes deberán ser capaces de interactuar en situaciones familiares así como entender y producir textos fáciles sobre temas conocidos como informaciones personales, trabajo etc.  

Créditos

3

Instructor

Schiffers Jurgen

LENG 1303 Alemán III

Este curso tiene como base el nivel 2 y continúa con la profundización de los conocimientos de la lengua alemana, su gramática y su contexto socio-cultural. Al final del curso, los estudiantes deberán ser capaces de interactuar en situaciones conocidas así como de entender y producir textos fáciles sobre temas conocidos y de rutina diaria. Los estudiantes adquieren competencias comunicativas, gramaticales y de vocabulario y aprenden a relacionar estos conocimientos con el contexto socio-cultural de los países de habla alemana. En clase se trabaja con el libro "Optimal A2", que consta de un libro de texto y un libro de ejercicios. También se utilizan materiales adicionales adecuados a las habilidades de los estudiantes.  

Créditos

3

Instructor

Louis Tatjana

LENG 1304 Alemán IV

Este curso tiene como base el nivel 3 y continúa con la profundización de  los conocimientos de la lengua alemana, su gramática y su contexto socio-cultural. Al final del curso, los estudiantes deberán ser capaces de interactuar en situaciones conocidas así como de entender y producir textos fáciles sobre temas conocidos. Además podrán emPeñar a aplicar sus conocimientos en nuevos contextos. Los estudiantes adquieren competencias comunicativas, gramaticales y de vocabulario y aprenden a relacionar estos conocimientos con el contexto socio-cultural de los países de habla alemana. En clase se trabaja con el libro "Optimal A2", que consta de un libro de texto y un libro de ejercicios. También se utilizan materiales adicionales adecuados a las habilidades de los estudiantes.  

Créditos

3

Instructor

Kammer Franziska

LENG 1322 Conversación y Escritura en Alemán 2

Créditos

0

LENG 1401 Japonés I

El crecimiento del Japón de la posguerra en lo que se llamó el Milagro Japonés, hasta llevar a este país del lejano oriente a ser la segunda potencia económica mundial, ha despertado gran interés en todo el mundo por el conocimiento de su cultura, idioma y forma de hacer negocios con el fin de poder lograr mayor acercamiento con los habitantes de Japón. Este primer curso de japonés ofrece conocimientos básicos sobre la lengua japonesa y su escritura.

Créditos

3

Instructor

Echeverria Barajas Yeny

LENG 1402 Japonés II

El programa aborda situaciones de la vida diaria, para cada una de las cuales se utiliza un lenguaje específico, acompañado del uso de los ideogramas correspondientes, películas, videos y canciones.

Créditos

3

Instructor

Echeverria Barajas Yeny

LENG 1403 Japonés III

El propósito del curso es mejorar las habilidades orales y de lectura de los estudiantes a través de la lectura alternada de diálogos en voz alta y en silencio, el énfasis en la sintaxis de funciones lógicas (citar, conocer, percibir, describir, llegar a ser...) y el desarrollo de la habilidad de ver y oír diálogos cortos situacionales. Los estudiantes también aprenden a consultar un diccionario de caracteres japoneses.

Créditos

3

Instructor

Alvarez Barreto Monica

LENG 1404 Japonés IV

En este curso se abordan diversos niveles de expresión (formal, coloquial), se estudia una sintaxis de párrafos compleja (condicionales, causales, finales) y se abordan el lenguaje y fenómenos culturales (cocina, deporte, festivales, lenguaje popular, innovaciones, diversiones, contracultura). También se trabajan habilidades relacionadas con la presentación de un examen de aptitud japonesa.

Créditos

3

Instructor

Echeverria Barajas Yeny

LENG 1420B Imágenes de China y Occidente

Créditos

3

Instructor

Coronado Tellez Paloma

LENG 1421B Routes and Regions of Asia

Créditos

3

LENG 1438B Historia Social de Japón a Través de 3 Directores Clásicos: Ozu

Créditos

3

LENG 1461 Conversación y Escritura en Japonés 1

Créditos

0

Instructor

Echeverria Barajas Yeny

LENG 1462 Conversación y Escritura en Japonés 2

Créditos

0

Instructor

Echeverria Barajas Yeny

LENG 1463 Conversación y Escritura en Japonés 3

Créditos

0

LENG 1464 Conversación y Escritura en Japonés 4

Créditos

0

Instructor

Alvarez Barreto Monica

LENG 1468B Cultura Popular en Japón

Créditos

3

Instructor

Forero Montoya Betsy

LENG 1469B Género en Japón

Créditos

3

Instructor

Forero Montoya Betsy

LENG 1470B Cine Asiático

Créditos

3

LENG 1501 Español

Este curso corresponde al Requisito de Español de la Universidad. Es un curso teórico-práctico cuyo objetivo principal es desarrollar en los estudiantes la habilidad de escribir textos académicos con sentido crítico. Se busca trascender la enseñanza tradicional de la lengua materna para hacer tomar conciencia a las/los estudiantes no sólo del papel que ésta juega en la estructuración de las ideas y el sentido, sino también en la construcción de la realidad y del saber.

Créditos

3

LENG 1581 Español Lengua Extranjera A1

Distribución

-

LENG 1582 Español Lengua Extranjera A2

Distribución

-

LENG 1583 Español Lengua Extranjera B1

Distribución

-

LENG 1584 Español Lengua Extranjera B2

Distribución

-

LENG 1585 Español Lengua Extranjera C1

Distribución

-

LENG 1591 Español para Extranjeros Basico

El objetivo de estos cursos es propiciaren los/las estudiantes el desarrollo de las competencias lingüísticas y sociolingüísticas de la lengua ESPAÑOLa estándar y de la variante colombiana con base en el Marco Común de Referencia Europeo. En el primer curso –curso básico- debe alcanzarse el conocimiento correspondiente al nivel B1 del Marco Común de Referencia Europeo.

Créditos

3

Instructor

GaLeaño Enciso Elena

LENG 1592 Spanish for Foreigners: Intermediate

Créditos

3

LENG 1593 Español para Extranjeros Avanzado

Créditos

3

Distribución

-

LENG 1601 Italiano I

El curso se concentra en la adquisición de competencias comunicativas, gramaticales y lexicales de base. Las cuatro habilidades  están constantemente presentes en el programa, sin embargo se privilegia la comunicación oral, en su competencia activa y pasiva. Los ámbitos de intervención son temas de interés personal para el estudiante – limitados al ‘aquí y ahora’ y acciones habituales: desarrollan contenidos de la esfera individual, de si mismo, la familia, la vida cotidiana y las relación de uno con los demás.   A1 (Marco Común Europeo de Referencia)  

Créditos

3

Instructor

Oriolo Rosa

LENG 1602 Italiano II

Se fortalecen y amplían las herramientas básicas para la comprensión y la comunicación del primer nivel, y se introducen y trabajan aspectos lingüísticos, sintáctico y gramaticales nuevos, a través de la comprensión y producción de textos orales y escritos. El discurso se hace más complexo y abarca situaciones del pasado. El estudiante aprende a reconocer e interactuar en situaciones que piden registros distintos (tu y lei) volviendose más importante la competencia escrita (comprensión y producción de textos informales).  A2 (Marco Común Europeo de Referencia).  

Créditos

3

Instructor

Serafini Camila

LENG 1603 Italiano III

El curso supone un conocimiento de base de la lengua italiana por parte del estudiante, quien ya debe tener la capacidad de comprender y producir textos medianamente complejos . Además de fortalecer las herramientas técnicas de la lengua, el curso ya puede enfrentar un discurso de desarrollo de una autonomía lingüística de parte del estudiante, a quien se pide volverse parte activa de un proceso de elaboración, análisis y autocorrección de sus propios textos. Se introducen estructuras que permiten comunicar programas futuros y deseos personales, expresar opiniones, desacuerdos y dudas en situaciones informales.   B1 – (Marco Común Europeo de Referencia)  

Créditos

3

Instructor

Oriolo Rosa

LENG 1604 Italiano IV

El curso ofrece la posibilidad al estudiante de practicar sus conocimientos de la lengua oral y escrita (pasiva y activa) adentro de un programa de consolidación de estructuras y vocabulario en situaciones nuevas y de interés personal. El material utilizado es creado ‘ad hoc’ para el nivel, con atención especial a los ámbitos de la gramática de la lengua italiana que se considera merecen más atención para un efectivo desarrollo de la eficacia comunicativa y de la pertinencia formal del texto. El desarrollo y la aprobación del curso prevén una elaboración  de una breve monografía sobre un tema de interés personal y una exposición oral del mismo tema. B1+ (Marco Común Europeo de Referencia)  

Créditos

3

Instructor

Serafini Camila

LENG 1621B Tradiciones Carnaval Italiano

Créditos

3

Instructor

Merlo Alessandra

LENG 1622 Tradizioni del Carnevale Italiano

Distribución

-

LENG 1701 Portugués I

A través de clases teórico-prácticas, este curso ofrece una introducción a la lengua portuguesa en las diferentes competencias lingüísticas. Proporciona al estudiante un conocimiento básico de algunas estructuras léxico-gramaticales, que le permite desarrollar una actitud comunicativa tanto productiva (expresión oral y escrita) como receptiva (comprensión oral y escrita) relacionada con situaciones contemporáneas y del cotidiano. Además, brinda un entrenamiento fonético dirigido que facilita la comunicación oral. Otro proceso que se empieza durante las clases es la socialización de los estudiantes. Las actividades  en grupo como  trabajos, diálogos, exposiciones, entre otros, son herramientas importantes para fomentar la integración y posibilitarles trabajar las cuatro habilidades lingüísticas dentro de contextos más reales de comunicación.       Durante el primer nivel, ya se empieza con la preparación para el  examen Celpebras de manera indirecta, tanto en lo que se refiere a la parte oral cuanto a la escrita. Finalmente, se ofrece de manera práctica y teórica algunos aspectos socioculturales e históricos, estimulando una reflexión intercultural.   

Créditos

3

Instructor

Sacchitelli Riascos Bianca

LENG 1702 Portugués II

A través de clases teórico-prácticas, este curso ofrece un estudio de la lengua portuguesa en las diferentes competencias lingüísticas. Proporciona al estudiante un conocimiento más profundo de algunas estructuras léxico-gramaticales que le permite desarrollar una actitud comunicativa tanto  productiva (expresión oral y escrita) como receptiva (comprensión oral y escrita) en los diversos contextos lingüísticos. Ahora, saliendo un poco de los temas del cotidiano,  el estudiante es expuesto y exigido a actuar utilizando un lenguaje mucho más formal o, antagónicamente a lo anterior, saber  expresarse utilizando un lenguaje popular, siempre con un propósito social, para dar continuidad con el proceso de aprendizaje del idioma y prepararlo para enfrentarse y adaptarse a las diversas situaciones presentes en el día a día.  Además, se sigue trabajando específicamente con la automatización de los fonemas aprendidos en el nivel anterior buscando mejorar la pronunciación y  fluidez  en su expresión oral. Un aspecto primordial enfatizado durante las clases es la socialización de los estudiantes. Las actividades en grupo como  trabajos, diálogos, exposiciones, etc; son herramientas importantes para fomentar la integración y posibilitarles trabajar las cuatro habilidades lingüísticas en contextos más reales de comunicación.       Otra prioridad es dar seguimiento con la preparación para el Examen Celpebras, utilizando actividades específicas para esa finalidad.  Continuando con el intercambio cultural, se siguen  presentando situaciones de la vida, cultura e historia del Brasil.  

Créditos

3

Instructor

Andrade Stanzani Luciana

LENG 1703 Portugués III

A través de clases teórico-prácticas, en Portugués 3 se da seguimiento a los  conceptos iniciados en los niveles anteriores y se introducen estructuras léxico-gramaticales más complejas, que representan un mayor grado de dificultad.  Se empieza  a trabajar un lenguaje aún más formal, sobretodo en la parte escrita (comprensión y producción). En la parte oral, el alumno es incentivado a actuar en todos los contextos. Se continúa trabajando el portugués coloquial durante todas las clases, sobretodo a través de canciones, trabajos en grupo, dramatizaciones, entre otros. Buscando seguir con la preparación para el examen de conocimientos en portugués (CELPEBRAS), se trabaja intensamente con textos específicos como cartas, e-mails, invitaciones, panfletos, entre otros, y también con textos discursivos de mayor complejidad. El alumno comienza a tener experiencia práctica del examen por medio de los simulacros aplicados durante el curso.  Lo anterior también es válido para la parte oral.  Se estimula la discusión y debate de determinados temas sociales e históricos  comunes o no a nuestras culturas, a través de la presentación de películas, documentarios, canciones, revistas, libros, entre otros, buscando, además de un mejor desempeño en la producción oral y escrita, un verdadero proceso de intercambio cultural.  

Créditos

3

Instructor

Alvarez Cabral Telma

LENG 1704 Portugués IV

El objetivo principal del curso es promover la autosuficiencia lingüística para que el estudiante pueda actuar y usar el idioma en su beneficio en todos los contextos. Para lo anterior se da seguimiento con el trabajo de los contenidos léxico-gramaticales que aún no fueron abordados en los niveles anteriores, incorporándolos dentro de las actividades desarrolladas en clase y en las tareas de casa.    Además, se continúa con la enseñanza del portugués integrando las cuatro habilidades lingüísticas (comprensión oral, producción oral, lectura y escrita) con el objetivo de una utilización adecuada del idioma para la adquisición del certificado de conocimientos en portugués (CELPEBRAS). Así como en Portugués 3, el estudiante hace simulacros orales y escritos del examen y es orientado sobre el objetivo y los criterios de corrección del mismo, para que pueda obtener las herramientas necesarias para la preparación de dicha prueba. El curso fomenta también la utilización del idioma para la investigación  en los diferentes medios que se disponen actualmente. Para finalizar, el alumno recibe una noción básica de Literatura Brasilera, en donde son abordados algunos textos de determinados autores, que además servirán de base para seguir trabajando los aspectos léxico-gramaticales y fonéticos, insertados dentro de un contexto histórico-cultural que le posibilite mantener futuros contactos exitosos con el Brasil y la sociedad brasilera.          

Créditos

3

Instructor

Andrade Stanzani Luciana

LENG 1741 Chino I

El primer semestre de chino está diseñado para aquellos interesados en la lengua y la cultura chinas que no poseen conocimiento de ellas. En este curso los estudiantes aprenderán la pronunciación del Chino Mandarín, los tonos y más de 120 caracteres chinos y recibirán una introducción general a la cultura china. Al final del curso los estudiantes estarán en capacidad de hablar sobre algunos temas básicos.

Créditos

3

Instructor

Zhang Huijing

LENG 1742 Chino II

Chino 2 está diseñado para estudiantes que ya tienen una formación básica en chino. A lo largo de este curso los estudiantes desarrollarán gradualmente las habilidades para sostener sus propias conversaciones espontáneas y adquirirán una mejor comprensión y un mayor alcance de los fundamentos de la gramática china. En cuanto a las habilidades de escritura, los estudiantes comenzarán a trabajar con  una mayor iniciativa de estudio personal. Hacia el final del curso los estudiantes alcanzarán la comprensión de algunos de los aspectos y características de la gente de la República China.

Créditos

3

Instructor

Yuan Mingjun

LENG 1743 Chino III

Chino 3 está diseñado para los estudiantes que tiene una formación básica en la lengua y quienes ya dominan al menos 500 caracteres. A través de esta clase los estudiantes reforzarán y ampliarán su conocimiento de la lengua china: ampliarán el vocabulario, la gramática y las habilidades de comprensión lectura y escritura. Podrán tener  una pequeña conversación con los hablantes nativos.

Créditos

3

Instructor

Zhang Xiaoyi

LENG 1744 Chino IV

Chino 4 está diseñado para los estudiantes que tienen bases en la lengua y la cultura chinas y que conocen 800 caracteres. A lo largo de este curso los estudiantes afianzarán paulatinamente sus habilidades, incluyendo: mejora en el vocabulario, en la habilidad de comprender y utilizar correctamente las reglas de la gramática china, y en sus capacidades de lectura, escritura, habla y escucha. Podrán contar  historias cortas y escribir un artículo de 400 caracteres.

Créditos

3

Instructor

Zhang Xiaoyi

LENG 1745 Chino V

Este curso está diseñado para los estudiantes que tienen  bases en lengua y cultura chinas, y que manejan 1400 caracteres. Con el curso,  los estudiantes mejorarán gradualmente habilidades comprensivas en  lectura y expresión y comprensión  oral. También podrán aprender más vocabulario y expresiones, mejorarán su capacidad de entender y de practicar las regulaciones de la gramática china correctamente. Podrán hablar con los hablantes nativos de temas generales.

Créditos

3

Instructor

Yuan Mingjun

LENG 1746 Chino 6

Distribución

-

LENG 1754B Los Origenes de la China Actual

Créditos

3

Distribución

-

LENG 1782 Ruso 2

Distribución

-

LENG 1901 Introducción a los Lenguajes y Estudios Socioculturales

El presente curso introductorio adelanta una exploración inicial del andamiaje teórico y metodológico de los estudios socio-culturales. Sin querer entrar definirlos de antemano, plantearemos el curso como una interrogación por las bases constitutivas e implícitas que caracterizarían más que una disciplina en particular de las ciencias sociales o humanidades, a un proyecto intelectual orientado por preocupaciones transdisciplinares alrededor de la cultura y el poder. Así, el curso buscará introducir a los/as estudiantes tanto a los capítulos fundamentales de la historia intelectual de este proyecto, a los contextos en los cuáles surgieron estas interrogaciones, así como a algunos de los problemas a los cuales ha dirigido su atención a lo largo de su trayectoria. En definitiva, el curso se piensa como la introducción inicial a los/as estudiantes de las herramientas teóricas y metodológicas de este proyecto intelectual que resultan definitivas para poder identificarlo con respecto a otras disciplinas y estilos de trabajo intelectual. Pero por otro lado, para ir perfilando tanto miradas críticas del presente como agenda investigativas desde los inicios de la carrera universitaria relevantes y urgentes para Colombia.

Créditos

3

Instructor

Morales Fontanilla Julia

LENG 1902 Retos en Pedagogia

Créditos

3

Distribución

-

LENG 1903 Teorías del Lenguaje I

Como introducción a los estudios del lenguaje, en el curso de Teorías del lenguaje I se plantearán, para suscitar reflexiones y discusiones sobre ellos,  algunos problemas básicos sobre el lenguaje y su relación con la realidad. Estos problemas se formularán a partir de una lectura cuidadosa de textos clásicos que llevan desde la propuesta platónica que concibe el lenguaje como instrumento referencial y como medio de representación de lo real,  hasta el siglo XIX cuando la Gramática Comparada y la Lingüística Histórica anuncian un nuevo espacio epistemológico para el lenguaje que permitirá pensarlo por fuera de su finalidad representativa.

Créditos

3

Instructor

Peña Rodriguez Hector

LENG 1904B Teorías del Lenguaje 2

Créditos

3

LENG 1905 Introducción al Texto

El punto de partida de este curso es la práctica original de la comprensión y la producción de un texto como  una singularidad intertextual y retórica que reposa en el hecho de que la legibilidad de un texto consiste en su relación, posición o deuda con otros y en la dimensión fundamental en la que el sentido figura en todo texto siempre en más de un sentido. Esta Introducción se muestra, en esta medida, como una invitación a entender el texto en otros sentidos,  en otros sentidos del texto y en otros sentidos del sentido: en ese sentido singular de lo textual que sólo lo retórico y lo intertextual están en condiciones de manifestar.      

Créditos

3

Instructor

Cuervo Escobar Diana

LENG 1940 Seminario

Distribución

-

LENG 2111 Ingles 5 Lenguajes

Créditos

3

Distribución

-

LENG 2112 Ingles VI Lenguajes

El objetivo de este curso es introducir a los estudiantes a una amplia gama de textos en lengua inglesa. Se examinarán algunas estrategias básicas de lectura, partiendo de enfoques estructuralistas sobre la narrativa. Hacia el final del curso, los estudiantes deberán ser capaces de analizar textos desde una perspectiva narratológica. De igual manera, se esPeña que puedan escribir ensayos sobre las obras estudiadas. Se hará un seguimiento cuidadoso de la manera como los estudiantes desarrollan sus ideas en sus trabajos escritos.

Créditos

3

Instructor

Bruskewitz Nicole

LENG 2211 Francés V

 Este curso propone un recorrido analítico de los diferentes géneros literarios en la especificidad de sus discursos. Se analizarán  modelos  textuales de diferentes épocas y de diferentes países  francoparlantes a la luz  de su construcción  particular de sentido mediante el  análisis, síntesis y comentario de texto en lengua francesa.

Créditos

3

Instructor

Vargas Hernandez Mercedes

LENG 2212 Francés VI

El objetivo principal de este curso es  trabajar  con las construcciones significativas de la cultura francesa. Para tal fin se hará un análisis textual de la pintura, la arquitectura, la publicidad, el cine y la literatura del siglo XX en particular, entre otros. Se busca  construir una reflexión sobre  la influencia tanto de la literatura como de los productos culturales en el pensamiento francés moderno.

Créditos

3

Instructor

Pombo Maria

LENG 2225 Conversación y Escritura en Francés 5

Distribución

-

LENG 2311 Alemán V

Los estudiantes profundizan su comprensión auditiva, su lectura, habla y escritura, y también aprenden a relacionar estos conocimientos con el contexto socio-cultural de los países de habla alemana. El curso enfatiza el uso de material auténtico (ej. artículos periodísticos) y se basa en lo aprendido en los cursos anteriores. Al final de este curso ALEMAN 5, el estudiante deberá tener el nivel B1 del marco de referencia europeo. Según éste, el estudiante puede entender los puntos principales, cuando se utiliza un registri estándar de la lengua y cuando se trata de temas familiares, como el trabajo,  la escuela, el tiempo libre, etc. Puede manejar la mayoría de las situaciones a las cuales se enfrenta en un viaje. Puede expresarse de una manera sencilla y coherente sobre temas familiares e intereses personales. Puede expresarse claramente ,explicar un punto de vista acerca de una pregunta actual, y nombrar las ventajas y desventajas de varias opciones.

Créditos

3

Instructor

Rincon Barrera Natalia

LENG 2312 Alemán VI

Los estudiantes profundizan su comprensión auditiva, su lectura, su expresión hablada y escrita, y también aprenden a relacionar estos conocimientos con el contexto socio-cultural de los países de habla alemana. El curso enfatiza el uso de material auténtico (ej. artículos periodísticos). Este curso se funda en los niveles 1 a 5 y continúa profundizando los conocimientos de la lengua alemana, su corrección gramatical y su contexto socio-cultural. Se enfoca en las 4 habilidades que implica una lengua, a saber: comprensión oral y escrita; expresión oral y escrita, con especial énfasis en la comprensión de lectura y la expresión escrita. El curso trascurre en alemán para ejercitar además lo más posible la comprensión y expresión en forma oral. Al final de este curso, los estudiantes deberán estar en condiciones de aprobar el examen internacional Zertifikat Deutsch ser capaces de interactuar en situaciones cotidianas escribir textos sobre temas de actualidad y entender en un porcentaje de al menos 50% un texto escrito.

Créditos

3

Instructor

Kammer Franziska

LENG 2411 Japonés V

Este curso pretende desarrollar la capacidad de expresión en la lengua japonesa, en todos los aspectos (hablar, entender, leer y escribir). Recurre a toda clase de manifestaciones verbales de la cultura japonesa. Ensayo: Haruki Murakami "Yagate kanashiki gaikokugo"; Cuentos: Akutagawa, "Kumo no ito"; Kawabata, "Tenohirano Shousetsu"; Cine: Takeshi Kitano, "Kikujiro no natsu", Ozu, "Tokyo monogatari"; Caricatura: Osamu Akimoto, Kochikame. Haiku: Basho y Shiki.

Créditos

3

Instructor

Alvarez Barreto Monica

LENG 2412 Japonés VI

Éste es el sexto y último curso del programa de lengua japonesa. Está dirigido a estudiantes que han tomado los niveles del I al V de Japonés, o con un nivel equivalente. El curso Japonés 6 pretende impulsar el uso de la lengua en situaciones reales y de esta manera acercar más a los estudiantes al contexto cultural de Japón. Incluye un repaso de lo aprendido en los niveles anteriores y el aprendizaje de nuevas expresiones y aspectos culturales importantes en la comunicación en un nivel intermedio. Al final del curso los estudiantes podrán interactuar en una gran variedad de contextos formales e informales como receptores y productores y evidenciarán el afianzamiento de aspectos socioculturales tratados a lo largo del programa. Por último, en este curso los estudiantes son orientados para enfocar la continuación del aprendizaje según sus áreas de estudio (estudios culturales, pedagogía, traducción, etc.) o necesidades.

Créditos

3

Instructor

Mizutani Nanako

LENG 2611 Italiano 5: Italiano y Textos

El curso, que se sitúa en un nivel intermedio–alto del continuum de italiano, sigue en el proceso de desarrollo general sobre la lengua escrita y hablada, a través del análisis de sus estructuras morfo-sintácticas. Enfrenta el idioma en su complejidad tanto de estructuras como de registros, y la competencia escrita toma una importancia a nivel de medio expresivo sea de un punto de vista de contenido que formal. Se hace mucho énfasis sobre la capacidad de utilizar el idioma expresando opiniones y posiciones críticas que permitan dialogar y enriquecer conocimientos de tipo intercultural.    C1 – (Marco Común Europeo de Referencia.*)  

Créditos

3

Instructor

Oriolo Rosa

LENG 2711 Portugués 5

Distribución

-

LENG 2903 Gramática Intercultural

Créditos

3

LENG 2907 Seminario de Docencia

Créditos

3

Distribución

-

LENG 2908 Seminario Investigación-Acción

Distribución

-

LENG 2950 Estudios Culturales 2

Créditos

3

Distribución

-

LENG 2960A Historia del Cuerpo

Créditos

3

Instructor

Pedraza Gomez Zandra

LENG 2999 Requisito de lectura en inglés

Para cumplir el requisito de lectura en inglés, todos los estudiantes de pregrado de la Universidad deben aprobar el código LENG 2999, una vez hayan demostrado su competencia de lectura según las diferentes modalidades que ofrece la Universidad.

Créditos

0

Instructor

Castañeda Luis

LENG 3951 Gramatica del Sentido 1

Créditos

3

LENG 3000 Examen Carrera Lenguajes

Para satisfacer el requisito de lengua del programa, los estudiantes de Lenguajes y Estudios Socioculturales deberán presentar un examen hacia el sexto semestre de su carrera. La aprobación de este examen es requisito para tomar los seminarios avanzados en las diferentes lenguas extranjeras del programa.

Créditos

0

Instructor

Cardenas Toquica Maria

LENG 3124B Short Story Masterpieces

Créditos

3

Distribución

-

LENG 3169 E.A. Poe: Society in Crisis

Distribución

-

LENG 3188B Rethinking The Body

Créditos

3

Instructor

Rutter Jensen Chloe

LENG 3198B Introduction to Social Construction

Créditos

3

LENG 3210 Decadence Et Modernite

Créditos

3

LENG 3220 Le Conte Fantastique en France

Créditos

3

LENG 3224 Le Corps Et Ses Representation

Distribución

-

LENG 3271B Le Discours Antillais

Créditos

3

LENG 3280B Une Histoire de la Prostitution

Distribución

-

LENG 3313 Literatur Der Nachkriegszeit

Créditos

3

LENG 3314 Deutsche Erinnerungsorte

Créditos

3

LENG 3314 Deutsche Erinnerungsorte

Créditos

3

LENG 3316B La Rda en Cine Después de 1989

Créditos

3

Instructor

Louis Tatjana

LENG 3318B Geschichtspolitik

Distribución

-

LENG 3321 Literatur Der Migration

Distribución

-

LENG 3324B Mord Mit Aussicht

Distribución

-

LENG 3420 Japón: Cultura y Sociedad

Créditos

3

Instructor

Morita Mina

LENG 3585 Español Lengua Extranjera C1

Distribución

-

LENG 3901 Lingüistica Aplicada

Créditos

3

Distribución

-

LENG 3902 Métodos y Estrategias I

Cuando se enseña una lengua extrajera (L2), se hace relevante una revisión de las metodologías ya existentes y su integración a nuevas aproximaciones Peñagógicas.. En lo que compete con este curso, el propósito de un método o una estrategia para la enseñanza de una L2  es la de conectar las teorías o los resultados de las investigaciones sobre la manera como ella se aprende con la forma como se debe enseñar dicha lengua. El programa de Métodos y Estrategias hará un recorrido por las metodologías más significativas en la enseñanza/ aprendizaje de las lenguas extranjeras, determinando sus bases epistemológicas, sus características principales y premisas básicas en cuanto a los principios de enseñanza/ aprendizaje de la L2. 

Créditos

3

Instructor

Peña Dix Beatriz

LENG 3903 Analisis del Discurso en Enseñanza de Lenguas Extranjeras

Distribución

-

LENG 3921 Practica Docente

Este curso acompañará al estudiante en sus primeras experiencias como profesor en el área de lenguas extranjeras. Durante el semestre, el estudiante será responsable de un curso (en instituciones o programas relacionados con la Universidad), y tendrá un tutor que visitará y evaluará su docencia desde varios puntos de vista teóricos y académicos acordados previamente. La práctica sólo podrá hacerse en las Instituciones que tienen convenio con la Universidad: Alianza Francesa, Colombo Americano y Universidad Nacional.

Créditos

3

Instructor

Cardenas Toquica Maria

LENG 3923 Practica de Libre Elección

Este curso acompañará al estudiante en la práctica que este escoja con el fin de fortalecer experiencias como profesor en el área de lenguas extranjeras o en otras áreas de la investigación. En algunos casos, el estudiante podrá gestionar su práctica en instituciones que aún no tengan convenios educativos con la Universidad de los Andes.

Créditos

3

Instructor

Cardenas Toquica Maria

LENG 3926 Práctica de Libre Elección de Tiempo Completo

Créditos

6

LENG 3931 Seminario de Docencia II

En el sistema tradicional de formación de profesores, se trabaja a un nivel teórico, con el estudio de asignaturas generales y específicas que preparan a los futuros profesores para su función docente. A través de la micro-enseñanza se ofrece a los futuros profesores la posibilidad de adquirir un repertorio de estrategias y metodologías a las que pueda recurrir en el momento de la enseñanza real. En este seminario, los estudiantes tendrán la oportunidad de auto-observarse y poder reflexionar sobre su práctica, además de recibir retroalimentación por parte de sus compañeros y profesores. De igual manera, este seminario constituye el primer paso de acercamiento a una enseñanza directa y los estudiantes podrán establecer relaciones entre la teoría y la práctica.

Créditos

3

LENG 3953 Procesos Textuales

El curso de Procesos Textuales plantea la promesa de un pensamiento riguroso y analítico sobre productos culturales.  El/la estudiante leerá y analizará una serie de textos escritos y visuales que serán la base para escribir ensayos académicos.  Los ensayos desarrollarán un argumento interpretativo o analítico.  El curso se concentra en el proceso textual, es decir en el escribir, analizar e interpretar, y en las estrategias y herramientas técnicas y abstractas implícitas y explícitas en estas acciones.  Por un lado pensaremos sobre los productos en sus contextos y sus consecuencias en un mercado cultural, y por otro reflexionaremos críticamente sobre el acto mismo de escribir, sobre estos textos.

Créditos

3

Instructor

Merlo Alessandra

LENG 3995 Seminario de Grado

Este curso está diseñado para estudiantes avanzados en el programa de Estudios Socioculturales. A través de lecturas, ejemplos y ejercicios aplicados, los participantes van a trabajar en formato de seminario-taller en el que se revisarán y desarrollarán los pasos fundamentales para completar un proyecto original, incluidas las siguientes áreas: DISEÑO (desarrollo de tema, pregunta y metodología), Investigación (familiaridad, recolección, uso y aplicación de diversos recursos, métodos y bibliografía), Análisis (evaluación y organización de material), Escritura (esbozo, borradores y versión final) Este es un curso intensivo con especial énfasis en investigación, manejo de bibliografías y redacción de textos académicos. Al término del curso, los estudiantes deberán producir y entregar su proyecto/ensayo final como requisito necesario para culminar sus estudios.

Créditos

3

Instructor

Peña Rodriguez Hector

LENG 3999 Requisito de dominio de segunda lengua

Para cumplir el requisito de domino de segunda lengua todos los estudiantes de pregrado de la Universidad deben inscribir el curso código LENG 3999, de manera que una vez hayan demostrado su competencia en una lengua extranjera según las diferentes modalidades que ofrece la Universidad, quede constancia de aprobación en su registro académico.

Créditos

0

Instructor

Castañeda Luis

LENG 4996 Taller de Lectura Semipresencial Postgrado

Taller de Lectura Semipresencial Postgrado

Créditos

0

Instructor

Jimenez Gonzalez Livia

LENG 4997 Taller Lectura I-Postgrado

Taller Lectura I - Postgrado

Créditos

0

Instructor

GaLeaño Enciso Elena

LENG 4998 Taller Lectura II Postgrado

Taller Lectura II Postgrado

Créditos

0

Instructor

Benavides Natalia

LENG 4999 Requisito Idiomas Postgrado

Para satisfacer requisito de domino de lengua extranjera, todos los estudiantes de posgrado de la Universidad deben inscribir el código LENG 4999 de manera que, una vez hayan demostrado su competencia en una lengua extranjera según las diferentes modalidades que ofrece la Universidad, quede constancia de aprobación en su registro académico.

Créditos

0

Instructor

Castañeda Luis

LENG 5999 Requisito Idiomas Postgrado Especialización

Requisito Idiomas Postgrado Especialización

Créditos

0

Instructor

Castañeda Luis

LENG 6991 Ingles Doctorados I

Créditos

4

Instructor

Kirschbaum Christina

LENG 6992 Ingles Doctorados II

Créditos

4

Instructor

Nausa Triana Ricardo

LENG 6993 Ingles Doctorados III

Créditos

4

Instructor

Bruskewitz Nicole

LENG 6994 Ingles Doctorados VI

Créditos

4

Instructor

Rutter Jensen Chloe

LENG 6997 Requisito Ingles Doctorados IPD2

Créditos

0

Instructor

Castañeda Luis

LENG 6998 Requisito Ingles Doctorados IPD3

Créditos

0

Instructor

Castañeda Luis

LENG 6999 Requisito Ingles Doctorados IPD4

Créditos

0

Instructor

Castañeda Luis