3000
Para satisfacer el requisito de lengua del programa, los estudiantes de Lenguajes y Estudios Socioculturales deberán presentar un examen hacia el sexto semestre de su carrera. La aprobación de este examen es requisito para tomar los seminarios avanzados en las diferentes lenguas extranjeras del programa.
Créditos
0
Distribución
-
Para satisfacer el requisito de lengua del programa, los estudiantes de Lenguas y Cultura deberán presentar un examen hacia el séptimo o máximo octavo semestres de su carrera. La aprobación de este examen es requisito para tomar graduarse.
Créditos
0
Distribución
-
Créditos
0
Distribución
-
Créditos
0
Distribución
-
Créditos
0
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Instructor
Rutter Jensen Chloe
Créditos
3
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Instructor
Morita Mina
Créditos
3
Distribución
-
El curso Lingüística Aplicada hace parte de los seminarios teóricos de la concentración en Pedagogía en Lenguas Extranjeras. Este curso aborda conceptos y métodos de análisis básicos de la lingüística teórica y aplicada (applied linguistics) para su aplicación en el aprendizaje/enseñanza de idiomas. El curso hace un recorrido por desarrollos de la lingüística aplicada y el análisis del discurso, los cuales sirven de base para análisis relacionados a la estructuración de discursos de los aprendices de una lengua extranjera. En este estudio, se espera de los asistentes la apropiación y una subsecuente aplicación de los marcos de referencia en el estudio de su propio aprendizaje de una lengua extranjera o en sus contextos laborales como docentes de idiomas, si éste es el caso. Siguiendo a McCarthy (1991, 2001) consideramos que este estudio y apropiación de estos conceptos y métodos es importante para la futura profesionalización como docentes de lenguas extranjeras, la cual se puede ver reflejada en aspectos básicos de esta labor como: (a) la práctica docente y el desarrollo profesional, (b) la optimización de la enseñanza para hacer a los estudiantes más proficientes en el aprendizaje y uso de las lenguas extranjeras, y (c) el análisis y diseño de materiales, entre otros.
Créditos
3
Distribución
-
Cuando se enseña una lengua extrajera (L2), se hace relevante una revisión de las metodologías ya existentes y su integración a nuevas aproximaciones Peñagógicas.. En lo que compete con este curso, el propósito de un método o una estrategia para la enseñanza de una L2 es la de conectar las teorías o los resultados de las investigaciones sobre la manera como ella se aprende con la forma como se debe enseñar dicha lengua. El programa de Métodos y Estrategias hará un recorrido por las metodologías más significativas en la enseñanza/ aprendizaje de las lenguas extranjeras, determinando sus bases epistemológicas, sus características principales y premisas básicas en cuanto a los principios de enseñanza/ aprendizaje de la L2.
Créditos
3
Instructor
Peña Dix Beatriz
Este curso acompañará al estudiante en sus primeras experiencias como profesor en el área de lenguas extranjeras. Durante el semestre, el estudiante será responsable de un curso (en instituciones o programas relacionados con la Universidad), y tendrá un tutor que visitará y evaluará su docencia desde varios puntos de vista teóricos y académicos acordados previamente. La práctica sólo podrá hacerse en las Instituciones que tienen convenio con la Universidad: Alianza Francesa, Colombo Americano y Universidad Nacional.
Créditos
3
Distribución
-
El curso Práctica 2 hace parte de la concentración en Pedagogía del programa de Lenguas y Cultura, en la cual se espera que el estudiante reconozca, incorpore y evalúe, según las necesidades de su contexto, principios teóricos, metodológicos y de evaluación propios de la enseñanza-aprendizaje de lenguas extranjeras. Así, al ser el último curso de la Concentración en Pedagogía, Práctica 2 busca que el estudiante dé cuenta del conocimiento teórico y de las estrategias didácticas y de evaluación adquiridos durante los cursos de la concentración a través de una micro-investigación basada en un problema o situación específica en el aula de lengua extranjera. A lo largo de dicho proceso, el estudiante no sólo debe demostrar sus habilidades para analizar situaciones, diseñar instrumentos, incorporar estrategias, y crear recursos y materiales didácticos sino que también debe respetar los lineamientos éticos, ser sensible a las diferencias, mostrar comprensión intercultural y contribuir al desarrollo humano, comunitario y social de su entorno académico y pedagógico.
Créditos
3
Distribución
-
Este curso acompañará al estudiante en la práctica que este escoja con el fin de fortalecer experiencias como profesor en el área de lenguas extranjeras o en otras áreas de la investigación. En algunos casos, el estudiante podrá gestionar su práctica en instituciones que aún no tengan convenios educativos con la Universidad de los Andes.
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
6
Distribución
-
En el sistema tradicional de formación de profesores, se trabaja a un nivel teórico, con el estudio de asignaturas generales y específicas que preparan a los futuros profesores para su función docente. A través de la micro-enseñanza se ofrece a los futuros profesores la posibilidad de adquirir un repertorio de estrategias y metodologías a las que pueda recurrir en el momento de la enseñanza real. En este seminario, los estudiantes tendrán la oportunidad de auto-observarse y poder reflexionar sobre su práctica, además de recibir retroalimentación por parte de sus compañeros y profesores. De igual manera, este seminario constituye el primer paso de acercamiento a una enseñanza directa y los estudiantes podrán establecer relaciones entre la teoría y la práctica.
Créditos
3
Distribución
-
Dans l’enseignement du français langue étrangère proposé à travers le monde, une part importante est consacrée au français standard considéré comme la norme. Cependant, il existe une autre langue française qui est souvent mise de côté : le français tel qu’il est parlé au quotidien. C’est pourquoi lors de ce séminaire nous nous proposons de définir et de différencier le français oral du français écrit. Pour ce faire, dans un premier temps nous étudierons les variations grammaticales, phonétiques et lexicales qui sont propres aux discours oraux du français ordinaire, populaire, de l’argot, du parler jeune et du verlan. Dans un deuxième temps nous aborderons les enjeux socioculturels qui remettent en question l’identité de ses usagers.
Créditos
3
Distribución
-
La historia de Francia está directamente relacionada con la historia de su inmigración. Desde su inicio, la inmigración ha tenido un papel importante en el desarrollo de Francia. Sin embargo, en los debates contemporáneos, la inmigración provoca un sinnúmero de cuestionamientos, los cuales se centran en la identidad francesa y el lugar que ocupan los inmigrantes en la sociedad francesa. En este seminario, analizaremos diferentes problemáticas ligadas con la inmigración no sólo en Francia sino también en el resto de la Unión Europea. Nos enfocaremos hacia una perspectiva socio-histórico-cultural, analizando los discursos políticos y de los medios, con el objetivo de poder entender las implicaciones actuales que experimenta la inmigración en los países europeos.
Créditos
3
Distribución
-
El curso de Procesos Textuales plantea la promesa de un pensamiento riguroso y analítico sobre productos culturales. El/la estudiante leerá y analizará una serie de textos escritos y visuales que serán la base para escribir ensayos académicos. Los ensayos desarrollarán un argumento interpretativo o analítico. El curso se concentra en el proceso textual, es decir en el escribir, analizar e interpretar, y en las estrategias y herramientas técnicas y abstractas implícitas y explícitas en estas acciones. Por un lado pensaremos sobre los productos en sus contextos y sus consecuencias en un mercado cultural, y por otro reflexionaremos críticamente sobre el acto mismo de escribir, sobre estos textos.
Créditos
3
Distribución
-
Instructor
Merlo Alessandra
La monografía es un requisito parcial, pero no obligatorio para el grado de Lenguas y Cultura con concentración en Estudios Culturales. En este trabajo el estudiante debe demostrar que adquirió ciertas habilidades para la investigación como:
- Plantear un problema, desarrollar una pregunta y exponer un objeto de investigación pertinente en el campo de los Estudios Culturales.
- Hacer una lectura crítica de textos pertinentes y desarrollar una capacidad de argumentación rigurosa.
Definir una metodología y una perspectiva teórica claras.
Recolectar y procesar información y datos acordes con los Estudios Culturales y a los métodos adecuados a éstos.
- Llevar a cabo una reflexión analítico-crítica sobre la información y datos seleccionados, mediante una confrontación con bibliografía de referencia especializada.
Créditos
8
Distribución
-
En el caso de que el estudiante no opte por una práctica, podrá escribir una monografía como requisito de grado que de cuenta de sus saberes y conocimientos pedagógicos en el marco de los procesos de enseñanza y aprendizaje de lenguas extranjeras.
Créditos
8
Distribución
-
El estudiante que se gradúe de esta concentración realizará una propuesta de investigación en una lengua segunda. Es decir, se espera que:
- Identifique un tema propio de la lengua y/o contexto cultural de referencia.
- Lea, entienda y se apropie de los conceptos centrales de materiales en la segunda lengua.
- Redacte un texto de tipo ensayístico o un artículo formal académico en el idioma de referencia.
Créditos
5
Distribución
-
Créditos
2
Distribución
-
Créditos
2
Distribución
-
La práctica docente externa es un espacio de ejercicio pedagógico que cierra el ciclo de prácticas dentro del área de Pedagogía. Esta asignatura constituye una experiencia total e integral del ejercicio de la docencia que se sucede en instituciones externas a la universidad y dedicadas a la enseñanza de las lenguas extranjeras. Esta práctica externa le permite al profesor practicante confrontar los principios teóricos sobre la adquisición y el aprendizaje de la lengua extranjera, en contextos específicos de la vida social. Esta opción de grado es la oportunidad para que el profesor practicante amplíe y mejore sus destrezas y habilidades pedagógicas. Estas vivencias contribuyen a afianzar y clarificar sus percepciones y representaciones acerca del quehacer pedagógico y comprender las responsabilidades, exigencias e implicaciones personales y sociales de la formación intelectual del profesor de lenguas extranjeras en el contexto sociocultural colombiano. La práctica persigue, principalmente, que los practicantes experimenten en entornos cotidianos de enseñanza y aprendizaje, con el fin de poner en acción las teorías y procedimientos aprehendidos en cursos anteriores.
Créditos
6
Distribución
-
Créditos
6
Distribución
-
Este curso está diseñado para estudiantes avanzados en el programa de Estudios Socioculturales. A través de lecturas, ejemplos y ejercicios aplicados, los participantes van a trabajar en formato de seminario-taller en el que se revisarán y desarrollarán los pasos fundamentales para completar un proyecto original, incluidas las siguientes áreas: DISEÑO (desarrollo de tema, pregunta y metodología), Investigación (familiaridad, recolección, uso y aplicación de diversos recursos, métodos y bibliografía), Análisis (evaluación y organización de material), Escritura (esbozo, borradores y versión final) Este es un curso intensivo con especial énfasis en investigación, manejo de bibliografías y redacción de textos académicos. Al término del curso, los estudiantes deberán producir y entregar su proyecto/ensayo final como requisito necesario para culminar sus estudios.
Créditos
3
Distribución
-
Para cumplir el requisito de domino de segunda lengua todos los estudiantes de pregrado de la Universidad deben inscribir el curso código
LENG 3999, de manera que una vez hayan demostrado su competencia en una lengua extranjera según las diferentes modalidades que ofrece la Universidad, quede constancia de aprobación en su registro académico.
Créditos
0
Distribución
-