3000
Para satisfacer el requisito de lengua del programa, los estudiantes de Lenguajes y Estudios Socioculturales deberán presentar un examen hacia el sexto semestre de su carrera. La aprobación de este examen es requisito para tomar los seminarios avanzados en las diferentes lenguas extranjeras del programa.
Créditos
0
Instructor
Cardenas Toquica Maria
Créditos
3
Distribución
-
Distribución
-
Créditos
3
Instructor
Rutter Jensen Chloe
Créditos
3
Créditos
3
Instructor
Lobo Gregory
Créditos
3
Instructor
Lobo Gregory
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Instructor
Torres Marino Vicente
Créditos
3
Instructor
Torres Marino Vicente
Créditos
3
Instructor
Casas Valencia Janeth
Créditos
3
Distribución
-
Distribución
-
Créditos
3
Instructor
Kammer Franziska
Créditos
3
Créditos
3
Créditos
3
Créditos
3
Instructor
Louis Tatjana
Distribución
-
Distribución
-
Créditos
3
Instructor
Kammer Franziska
Distribución
-
Créditos
3
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Créditos
3
Instructor
Morita Mina
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
El objetivo de este curso es iniciar a los estudiantes en las nociones fundamentales de la traducción y de su rol en la toma de decisiones en el proceso de traducción. A su vez, aprenderán métodos de traducción de acuerdo con el contexto de uso correspondiente; desarrollarán habilidades en la identificación de problemas de traducción y estrategias y procedimientos para resolverlos. Los estudiantes se concientizarán de la noción de lenguaje general y especializado, y el impacto del mismo en la traducción de textos técnicos. El curso permitirá que los estudiantes lleven a cabo traducciones competentes del inglés al ESPAÑOL y del ESPAÑOL al inglés.
Créditos
3
Instructor
Laudato Tiziana
Créditos
3
Créditos
3
Créditos
3
Créditos
3
Distribución
-
Cuando se enseña una lengua extrajera (L2), se hace relevante una revisión de las metodologías ya existentes y su integración a nuevas aproximaciones Peñagógicas.. En lo que compete con este curso, el propósito de un método o una estrategia para la enseñanza de una L2 es la de conectar las teorías o los resultados de las investigaciones sobre la manera como ella se aprende con la forma como se debe enseñar dicha lengua. El programa de Métodos y Estrategias hará un recorrido por las metodologías más significativas en la enseñanza/ aprendizaje de las lenguas extranjeras, determinando sus bases epistemológicas, sus características principales y premisas básicas en cuanto a los principios de enseñanza/ aprendizaje de la L2.
Créditos
3
Instructor
Peña Dix Beatriz
Distribución
-
Este curso acompañará al estudiante en sus primeras experiencias como profesor en el área de lenguas extranjeras. Durante el semestre, el estudiante será responsable de un curso (en instituciones o programas relacionados con la Universidad), y tendrá un tutor que visitará y evaluará su docencia desde varios puntos de vista teóricos y académicos acordados previamente. La práctica sólo podrá hacerse en las Instituciones que tienen convenio con la Universidad: Alianza Francesa, Colombo Americano y Universidad Nacional.
Créditos
3
Instructor
Cardenas Toquica Maria
Este curso acompañará al estudiante en la práctica que este escoja con el fin de fortalecer experiencias como profesor en el área de lenguas extranjeras o en otras áreas de la investigación. En algunos casos, el estudiante podrá gestionar su práctica en instituciones que aún no tengan convenios educativos con la Universidad de los Andes.
Créditos
3
Instructor
Cardenas Toquica Maria
Créditos
6
En el sistema tradicional de formación de profesores, se trabaja a un nivel teórico, con el estudio de asignaturas generales y específicas que preparan a los futuros profesores para su función docente. A través de la micro-enseñanza se ofrece a los futuros profesores la posibilidad de adquirir un repertorio de estrategias y metodologías a las que pueda recurrir en el momento de la enseñanza real. En este seminario, los estudiantes tendrán la oportunidad de auto-observarse y poder reflexionar sobre su práctica, además de recibir retroalimentación por parte de sus compañeros y profesores. De igual manera, este seminario constituye el primer paso de acercamiento a una enseñanza directa y los estudiantes podrán establecer relaciones entre la teoría y la práctica.
Créditos
3
El curso de Procesos Textuales plantea la promesa de un pensamiento riguroso y analítico sobre productos culturales. El/la estudiante leerá y analizará una serie de textos escritos y visuales que serán la base para escribir ensayos académicos. Los ensayos desarrollarán un argumento interpretativo o analítico. El curso se concentra en el proceso textual, es decir en el escribir, analizar e interpretar, y en las estrategias y herramientas técnicas y abstractas implícitas y explícitas en estas acciones. Por un lado pensaremos sobre los productos en sus contextos y sus consecuencias en un mercado cultural, y por otro reflexionaremos críticamente sobre el acto mismo de escribir, sobre estos textos.
Créditos
3
Instructor
Merlo Alessandra
Este curso está diseñado para estudiantes avanzados en el programa de Estudios Socioculturales. A través de lecturas, ejemplos y ejercicios aplicados, los participantes van a trabajar en formato de seminario-taller en el que se revisarán y desarrollarán los pasos fundamentales para completar un proyecto original, incluidas las siguientes áreas: DISEÑO (desarrollo de tema, pregunta y metodología), Investigación (familiaridad, recolección, uso y aplicación de diversos recursos, métodos y bibliografía), Análisis (evaluación y organización de material), Escritura (esbozo, borradores y versión final) Este es un curso intensivo con especial énfasis en investigación, manejo de bibliografías y redacción de textos académicos. Al término del curso, los estudiantes deberán producir y entregar su proyecto/ensayo final como requisito necesario para culminar sus estudios.
Créditos
3
Instructor
Peña Rodriguez Hector
Créditos
3
Para cumplir el requisito de domino de segunda lengua todos los estudiantes de pregrado de la Universidad deben inscribir el curso código
LENG 3999, de manera que una vez hayan demostrado su competencia en una lengua extranjera según las diferentes modalidades que ofrece la Universidad, quede constancia de aprobación en su registro académico.
Créditos
0
Instructor
Castañeda Luis