2000
The course builds upon both the prerequisite and first module The Translator and the Translation Process and the first section: students will need to use and implement what they have learnt. Primarily, students will be introduced to the features and language characteristics of the specialised text, and questions will be posed as to what, in general, makes a text specialised. The focus will then become narrower and applied to the following fields: politics, law, IT, advertising, and science. Based on their knowledge of language for a special purpose, students will have the chance to work with authentic specialized texts; they will have to make decisions regarding cultural differences, content, word choice, text function, syntactic pattern, register, style, audience, text type, and terminology. Implanting all the skills they have learnt, students will produce a high-level professional translation.
Créditos
3
Distribución
-
El curso Lenguaje y Sociedad hace parte del área de fundamentación del pregrado de lenguas y cultura. En éste se abordan el papel del lenguaje en la construcción del sentido en los grupos humanos y la estructura lingüística como reflejo o resultado de las estructuras sociales. Partimos por una revisión de conceptos de la lingüística tradicional para entender cómo los sonidos, vocabulario y gramática del español se derivaron del latín (lengua indoeuropea) para llegar a su forma y amplia variedad actual, además del papel de fenómenos socioculturales en estos cambios. En la segunda parte del curso, retomamos conceptos de la semántica y la pragmática para analizar cómo el tipo de contacto e interacción entre individuos explica los usos y las variaciones/variedades de una lengua. En esta unidad se hace énfasis en esos casos en el que los contactos individuales están marcados por diferencias como las relaciones de poder (e.g. jefe-empleado), la distancia social (e.g. entre desconocidos) o pertenencia a grupos lingüísticos (e.g. dialectal, registro, dominio). En la tercera unidad, se incluyen otros aspectos sociales (edad, género, clase social, etc) que explican la variación lingüística, el lenguaje como herramienta de poder o actitudes hacia las lenguas y sus usuarios.
El curso es de carácter teórico, pero la consolidación de la teoría se propone a partir de talleres de aplicación orientados a las concentraciones del programa: estudios culturales, pedagogía de lenguas y segunda lengua. Las siguientes son algunas preguntas que se los estudiantes podrán responder a lo largo del curso: ¿Qué tipo de cambios sufrió el español de su forma antigua a su forma moderna? ¿Qué caracteriza a los dialectos del español de Latinoamérica y los de España? ¿Usted habla español o un dialecto del español? ¿Cómo y por qué cambiamos las formas de hablar dependiendo de dónde o con quién estemos? ¿Los jóvenes le dan un mal uso a su lengua? ¿Por qué la gente usa extranjerismos? ¿Hay lenguas que se “contaminan” por su contacto con otras?
Créditos
3
Distribución
-
El uso de lenguas y lenguajes por parte del ser humano comporta no solamente una dinámica específica para nombrar y describir el mundo, sino también un dispositivo para construir ese mismo mundo. El curso se propone como un espacio para que los estudiantes – y en específico los del programa de Lenguas y Cultura – se cuestionen acerca del valor de las lenguas y del sentido. Tiempos y lugares distintos, comunidades sociales diferentes determinan nuevas relaciones entre conceptos, palabras y entorno, definidas por la historia y la cultura. En esta dirección, el curso es una reflexión sobre la relación entre el lenguaje y el mundo y se centra específicamente en los conceptos de uso, práctica social e individual, poder. Con el fin de crear un puente entre la teorización y el análisis de contextos concretos de interacción lingüística, el curso tiene dos ejes, uno dedicado a la reflexión sobre la facultad y el papel del lenguaje, como instrumento de reproducción, expresión y construcción de la realidad, el otro dedicado al estudio de situaciones y ejemplos en los que el dispositivo lingüístico ejerce un poder, crea identidades y estigmatiza diferencias. A lo largo del semestre se enfrentarán conceptos fundamentales de la teoría del lenguaje (palabra y discurso, arbitrariedad, diferencia y convención, acto de habla) a través de la lectura y el análisis de los textos de autores clave (de Saussure, Benveniste, Austin, Butler, entre otros).
Créditos
3
Distribución
-
Métodos de Investigación para Lenguas es un curso teórico-práctico, estructurado en tres módulos, con actividades dirigidas a la identificación, análisis, y aplicación práctica de conceptos, técnicas, y modelos básicos de la investigación académica a nivel de pregrado. La estructura propuesta les permitirá a los estudiantes reconocer y aplicar efectivamente estos conceptos para diseñar y sustentar rigurosamente la implementación de un proyecto de investigación sobre fenómenos sociales, en particular aquellos propios del quehacer de los futuros profesionales en Lenguas y Cultura. En cada uno de los módulos y, a partir de las características propias de cada enfoque y paradigma de investigación, los estudiantes desarrollarán actividades de formulación de preguntas, hipótesis y objetivos de investigación, búsqueda de literatura, diseño metodológico y recolección y análisis preliminar de datos, enmarcados en sólidos principios éticos, para la formulación de un anteproyecto de investigación, con base en el cual prepararán un informe escrito y un póster académico, que será sustentado oralmente. Este proceso les permitirá implementar actividades básicas de investigación y aplicar pensamiento teórico para la comprensión y el aporte inicial a las soluciones de los fenómenos sociales.
Créditos
3
Distribución
-
After successfully completing this course, students can write short, structured paragraphs on personal opinions. They can also participate in structured debates and give formal presentations on social issues. They can understand articles, blogs, and written and spoken narratives. In addition, they will be aware of their strengths and weaknesses in English, and can make autonomous learning decisions to improve their level.
Intermediate 1 is the third course the English for the Undergraduate Program in Languages and Culture (EPLC). and takes a holistic, integrated approach to the learning of English for General Purposes. Students will receive input and practice on reading, writing, listening, speaking, pronunciation and lexico-grammar. The majority of the course will be focused on general English instruction from the textbooks Cambridge Empower B1 and will be supplemented with academic English tasks and extensive reading.
This student-centered course runs for 16 weeks, and it consists of five 1.5-hour face-to-face classes and about 1.5 hours of individual work per week. The course is divided into three modules: module 1 and 2 are five weeks each and module 3 is six weeks. During class time, students are encouraged to participate in different activities that will help them improve their language abilities and critical thinking skills. Group work, cooperative work, and peer-assessment are also part of every face-to-face class.
As a way to support their learning process, students are also required to work on technology-enhanced exercises during an extended period of time both inside and outside the classroom. These activities constitute an important assessment tool throughout the semester since students are expected to demonstrate the achievement of the learning goals proposed for each module. During their independent work time, students are expected to do practice activities for the different language skills, work on their tasks, or complete any unfinished work to strengthen their English skills.
Créditos
3
Distribución
-
After successfully completing this course, students can speak, write, listen, and read with greater accuracy on an increasingly broad range of familiar topics. They can demonstrate this knowledge by writing brief biographies, detailed accounts of future plans, and personal letters giving complex opinions, as well as through brief presentations, participation in conversations, listening to audio broadcasts and understanding brief written and spoken texts.
Intermediate 2 is an integrated-skills course in the English for the Undergraduate Program in Languages and Culture (EPLC) and takes a holistic, integrated approach to the learning of English for General Purposes. Students will receive input and practice on reading, writing, listening, speaking, pronunciation and lexico-grammar. The majority of the course will be focused on general English instruction from the textbook Cambridge Empower B1+ and will be supplemented with academic English tasks and extensive reading.
This student-centered course runs for 16 weeks, and it consists of four 1.5-hour synchronous classes and 1.5 hours of individual work per week besides homework. The course is divided into three modules: module 1 is six weeks long and modules 2 and 3 are five weeks each. During class time, students are encouraged to participate in different activities that will help them improve their language abilities and critical thinking skills. Group work, cooperative work, and peer-assessment are also part of every synchronous class.
Créditos
3
Distribución
-
Grammar 1 is the first skills-focused course in the English component of the Languages and Culture undergraduate program curriculum. It provides learners with opportunities to review, analyze and
consolidate their knowledge of the basic tense system. Besides, the course will help learners understand and use more appropriately additions and responses, as well as adjective clauses with
subject and object relative pronouns.
Créditos
3
Distribución
-
Reading 1 is the second skills-focused course in the English for the Undergraduate Program in Languages and Culture (EPLC). This student-centered course runs for 16 weeks and consists of two 1.5-hour face-to-face classes and approximately 2 hours of independent work each week. Reading 1 uses a variety of written text types in order to develop and strengthen learners’ top-down and bottom-up reading strategies and micro and macro skills for effective academic and general reading comprehension. While the majority of the course is focused on developing a range of reading skills and strategies, it also adopts an integrated-skills approach to the learning of English for Academic and General Purposes whereby the contents of an in-class text serves as a springboard for writing and speaking skills practice in order to develop learners’ communicative competence more effectively. In addition to the intensive reading carried out in the classroom, the course includes an extensive reading component which encourages learners to read for pleasure so that they can continue to improve their second language skills without the need for a teacher or a classroom.
The course is divided into three modules with a five-week length each. During class time, students are encouraged to participate in different activities that will help them improve their reading, writing, speaking and critical thinking skills. Group work, cooperative work, and peer-assessment are also part of every face-to-face class.
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
En el curso Français Pré-intermédiaire se exploran las relaciones individuo-sociedad en las dimensiones espacial y temporal mediante la apropiación de distintas estrategias discursivas y la adquisición de nuevas estructuras lingüísticas. El análisis de la estructura formal y el contenido de textos de naturaleza diversa contribuyen a que el estudiante desarrolle competencias comunicativas e interculturales para asumir su rol como actor social
Créditos
3
Distribución
-
En el curso Français Intermédiaire se consolida la competencia comunicativa del estudiante. De hecho, puede asumir puntos de vista críticos y comprometidos frente a distintas problemáticas sociales que trascienden la historia y las fronteras geográficas. Esta postura crítica se expresa en un discurso elaborado, claro y coherente que le permite problematizar y negociar sentidos con otros actores sociales
Créditos
3
Distribución
-
En este curso se abordan aspectos esenciales de la pronunciación francesa (percepción, prosodia, fonética y fluidez). Asimismo, se privilegia de manera especial el estudio de la fonética francesa en su integralidad: la articulación, la relación entre sonido y grafía, y la prosodia. Se analizarán y estudiarán específicamente aquellos aspectos que pueden resultar problemáticos para los
hispanohablantes.
El / la estudiante afianzará los conocimientos teóricos adquiridos a través de la práctica sistemática para reconocer y producir los componentes fónicos de la lengua en aras de lograr una comunicación efectiva. Por lo anterior, se propondrán actividades comunicativas en las que el estudiante podrá observar, reconocer y aplicar los aspectos teóricos en interacciones formales e
informales
Créditos
3
Distribución
-
Este curso busca profundizar y desarrollar en el estudiante estrategias discursivas que le permiten expresarse de manera lógica y organizada en contextos sociolingüísticos diversos. A partir de una variedad de documentos orales auténticos se trabajan las estrategias de escucha necesarias para analizar las particularidades de los diferentes discursos orales que le permitan interactuar, debatir y mediar.
Créditos
3
Distribución
-
El curso de Mittelstufe 1 es ofrecido por el Departamento de Lenguas y Cultura. Según la filosofía del Departamento, el programa de alemán cuenta con una formación integral en el uso de la lengua, es decir, abarca la lengua desde una perspectiva comunicativa, creativa, crítica, analítica y ética, para que el estudiante pueda comunicarse y facilitar la comunicación en espacios interculturales. El programa pretende formar reflexiva y críticamente acerca del rol del lenguaje en el ámbito cultural y social de los países de habla alemana, como también generar espacios para el desarrollo de estrategias de análisis e interacción dirigidas a promover unas relaciones interculturales más abiertas y respetuosas con la diferencia. Para este fin, en todos los niveles se trabajan las cuatro habilidades: expresión oral y escrita, comprensión auditiva y de lectura, al igual que las competencias socio- e interculturales.
El curso tiene una duración de 16 semanas y consta de 6,7 horas presenciales por semana. Durante este tiempo el estudiante refuerza los conocimientos adquiridos en los cursos anteriores de alemán y seguirá profundizando la lengua en cuanto a su gramática y su contexto sociocultural, enfatizando desde este curso el uso de material auténtico adicional. Los estudiantes reforzarán sus habilidades lingüísticas y sus conocimientos interculturales en temas como medios y formas de comunicación actual, nuevas formas de alimentación, servicios en la industria de la alimentación, clima y medio ambiente, rutina laboral, historia y política alemana, migración, los servicios comerciales, las relaciones de compra y venta, los medios de transporte, los planes a futuro (B1 según el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas).
Créditos
3
Distribución
-
El curso de Mittelstufe 2 para Lenguas y Cultura es ofrecido por el Departamento de Lenguas y Cultura. Según la filosofía del departamento, el programa de alemán compagina una formación en el uso del alemán desde una perspectiva comunicativo-funcional con una formación reflexiva y crítica sobre el rol del lenguaje en el ámbito cultural y social de los países de habla alemana. La metodología de los cursos de idioma es orientada hacia la práctica, es decir que al final de cada proceso de aprendizaje hay un saber concreto que se puede utilizar en situaciones reales. Para eso, se trabajan en todos los niveles las cuatro habilidades (expresión oral y escrita, comprensión auditiva y de lectura), al igual que las competencias socioculturales e interculturales.
Durante el curso se manejan las unidades del libro de texto de manera intensiva la lengua y cultura de los países de habla alemana, con el apoyo de materiales adicionales durante y fuera de las clases. El curso Mittelstufe 2 profundiza los conocimientos adquiridos en el nivel B1. Según este, el estudiante dispone de suficientes elementos lingüísticos como para describir situaciones impredecibles, para explicar los puntos principales de una idea o un problema con razonable precisión y para expresar pensamientos sobre temas abstractos o culturales. Puede expresarse de una manera coherente y fluida acerca de temas familiares e intereses personales. Puede expresarse claramente en una amplia gama de temas, explicar profundamente un punto de vista acerca de una pregunta específica y justificarlo, nombrar las ventajas y desventajas de varias opciones y discutir sobre ellas.
Créditos
3
Distribución
-
La fonética es una parte esencial de la comunicación oral que muchas veces se subestima. Este curso quiere brindarles la oportunidad a los estudiantes de practicar su pronunciación y mejorar su comunicación oral y comprensión auditiva. El objetivo del curso por un lado es crear una conciencia de las diferencias principales entre la pronunciación del alemán y del español para evitar los errores típicos de interferencia a nivel segmental (vocales y consonantes) y suprasegmental (acento de palabra, acento de oración, ritmo, y melodía). Por otro lado, se trabajarán estrategias de discurso (volumen de voz, lenguaje corporal, organización de ideas, uso de conectores, etc.) con el fin de fortalecer la comunicación oral efectiva de los estudiantes
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
El objetivo de este curso es introducir a los estudiantes a una amplia gama de textos en lengua inglesa. Se examinarán algunas estrategias básicas de lectura, partiendo de enfoques estructuralistas sobre la narrativa. Hacia el final del curso, los estudiantes deberán ser capaces de analizar textos desde una perspectiva narratológica. De igual manera, se esPeña que puedan escribir ensayos sobre las obras estudiadas. Se hará un seguimiento cuidadoso de la manera como los estudiantes desarrollan sus ideas en sus trabajos escritos.
Créditos
3
Distribución
-
Instructor
Bruskewitz Nicole
Créditos
3
Distribución
-
This is the fourth course of the Ingles Carrera program and takes a holistic, integrated skills approach to English language learning. Students will cover the four primary skills of English: listening, speaking, reading, and writing. Students will also receive explicit instruction of grammar and vocabulary skills which the students are expected to use for class assignments, projects, and exams. The course will apply a student centered task-assisted approach to develop specific competences in the target language, allowing for the opportunity for students to negotiate for meaning through meaningful activities and authentic target language experiences both inside and outside of the class. The course also encourages students to participate in technology-based activities whose main objective is to promote autonomy and self-monitoring, and which are a crucial component of classwork, homework, and task-based formative and/or summative assessment.
Créditos
3
Distribución
-
This is the fifth course of the Ingles Carrera program and takes a holistic, integrated skills approach to the learning of English for Academic Purposes. Students will receive input and practice on the four primary skills of the language: listening, speaking, reading, and writing. Students will also work on grammar, or language use, which the students are expected to use properly for class assignments, projects, and exams. The course will apply a student-centered task-assisted approach, allowing for the opportunity for students to negotiate for meaning through meaningful activities and authentic language experiences both inside and outside the classroom. The course also encourages students to participate in technology-based activities whose main objective is to promote autonomy and self-monitoring, and which are a crucial component of classwork, homework, and task-based formative and/or summative assessment.
Créditos
3
Distribución
-
AER will explore and apply concepts from discourse analysis and corpus linguistics research for the study of Academic Writing. Students are expected to discuss, understand, and put into practice these concepts and other suggested strategies, supporting the development of personally relevant academic writing projects. Specific text types to be developed within the course may include the writing of the in-class academic writing tasks and personal interest academic papers. This course is open to undergraduate students who have already completed (or been exempted from) the required undergraduate English courses at Universidad de los Andes, as well as former students of Universidad de los Andes or continuing education students with an undergraduate degree and a level of English equivalent to B2 of the Common European Framework (CEF). This course has been designed to help participants achieve the advanced level of academic writing required for both acceptance into and success within master’s level graduate programs in English-medium universities outside of Colombia.
This course addresses the following questions:
● What are the most typical writing genres in English-speaking academic settings?
● What are the rhetorical, grammatical, and stylistic characteristics of these genres?
● What are typical non-standard/problematic language usages made by English language learners (ELLs) when writing academic English genres?
● What can ELLs do to overcome the difficulties of writing academic genres in English?
Créditos
3
Distribución
-
The Advanced Effective Speaking course is designed to promote student competence in oral and aural English. The course allows students to both develop and present content related to linguistic aspects relevant to learners of English as a second language as well as academic language specifically related to students’ experiences and knowledge. Specific instruction on prosodic features (intonation, thought groups and emphasis) through a blended learning approach will help students make their speech more natural, meaningful, interesting and comprehensible.
Advanced Effective Speaking focuses on several key aspects of public speaking through speaking projects in different genres (monologues and dialogues). Special emphasis is placed on preparation strategies,developing confidence and fluency, establishing connection with the audience, as well as the importance of organization and concision with respect to expressing ideas. The course is based on the idea that being a strong speaker, especially a public speaker, requires focused practice, so “learning by doing” is emphasized. In order to be a successful public speaker, one must not only speak, but also listen well and be able to participate in interactive discussions; thus, students will receive explicit instruction of listening
strategies and do extensive in-class and individual practice.
In sum, students completing this 66.5 hour course display improved clarity, fluency and precision in prepared talks as well as spontaneous / improvisational speaking situations, and improved listening skills.
Public speaking skills are enhanced due to improvements in organization, concision and confidence,
leading students to realize that it is not only what one says, but how one says it. This concept is
emphasized not only with respect to the aforementioned techniques but through related academic readings on linguistics and critical discussion about sociocultural themes surrounding language learning and use.
Créditos
3
Distribución
-
LENG2118 is the last of six integrated-skills English courses offered to undergraduate Lenguas y Cultura students. Similar to the first five courses in the program, the aim of this course is to improve students’ speaking, listening, reading and writing skills, along with the development of more advanced grammar and vocabulary. However, unlike previous levels, LENG2118 is not strictly focused on academic English. Instead, the course focuses on language that will serve students in settings outside of academia.
This course is characterized by an alternating focus between the exploration of current events and the development of professional skills. Classes centered on current events are going to be less structured than traditional language classes, affording students and the professor the time and space to explore ideas, opinions, grammar and vocabulary as they emerge. These sessions will be materials-light and conversation-driven, and language will be taught and practiced as opportunities for learning emerge. On the other hand, classes devoted to the development of professional skills will be more structured. Through analysis and practice, students will develop their emailing and telephoning abilities and get experience writing a résumé and being interviewed for a job/internship in English.
Créditos
3
Distribución
-
Speaking for Accounting is an English for Specific Purposes (ESP) course for Contaduría Internacional students that focuses on preparing students to orally communicate in a variety of contexts relevant to their future career paths in Accounting. There are two principal components: 1) instructing students in specific skills, strategies and vocabulary necessary for different styles of English conversation and presentations; 2) practicing and engaging in authentic tasks and assessments in the context of Accounting in both online and in face-to-face environments.
Créditos
3
Distribución
-
Este curso propone un recorrido analítico de los diferentes géneros literarios en la especificidad de sus discursos. Se analizarán modelos textuales de diferentes épocas y de diferentes países francoparlantes a la luz de su construcción particular de sentido mediante el análisis, síntesis y comentario de texto en lengua francesa.
En el mundo contemporáneo es fundamental entender las sociedades y enfrentar sus diferencias culturales. El Departamento de Lenguas y Cultura responde a esa necesidad a través de un programa de carácter transdisciplinario. En ese contexto, el área de francés contribuye al cuestionamiento crítico de la diferencia a través del análisis de diferentes construcciones culturales que se tejen alrededor de la lengua francesa y las culturas francófonas para poner en evidencia las relaciones que se generan alrededor de fenómenos como los estereotipos, la migración o la discriminación.
Créditos
3
Distribución
-
El objetivo principal de este curso es trabajar con las construcciones significativas de la cultura francesa. Para tal fin se hará un análisis textual de la pintura, la arquitectura, la publicidad, el cine y la literatura del siglo XX en particular, entre otros. Se busca construir una reflexión sobre la influencia tanto de la literatura como de los productos culturales en el pensamiento francés moderno.
Créditos
3
Distribución
-
Dans le monde globalisé d’aujourd’hui, les Universités du monde entier sont de plus en plus interconnectées. Les conventions entre universités, les projets interuniversitaires, les échanges de savoirs et de compétences entre professeurs sont légion et deviennent la norme. Dans ces échanges mondiaux, les étudiants en mobilité jouent un rôle prépondérant.
Créditos
3
Distribución
-
En el mundo globalizado de hoy, la movilidad estudiantil es cada vez más importante. Los programas de intercambio entre universidades colombianas y universidades francófonas están en constante crecimiento. Por esta razón, es importante ofrecer a los estudiantes de todas las disciplinas las herramientas necesarias para la redacción de textos académicos en francés. En este curso-taller, se abordará la metodología de la redacción de un texto argumentativo que constituye un paso importante para la redacción de otros textos académicos tales como la reseña, la síntesis o el ensayo crítico
En este curso-taller se propone un trabajo de reconocimiento y apropiación de los rasgos distintivos de la escritura académica francesa. A través de las actividades propuestas en este curso el estudiante podrá desarrollar sus habilidades discursivas y poner en práctica estrategias de revisión y de redacción que le permitirán lograr un mayor control de su escritura en francés.
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
0
Distribución
-
Después del trabajo sobre la metodología de la redacción de un texto argumentativo en el taller de escritura académica 1 en francés, se abordará, en este segundo curso-taller de escritura académica en francés, la metodología para la redacción de otros textos académicos tales como le compte-rendu, le résumé, la synthèse. Es importante resaltar el hecho de que el manejo de estos tipos de textos es fundamental, no sólo en el ámbito académico, sino también en el ámbito profesional.
En este curso el estudiante podrá desarrollar sus habilidades escriturales recurriendo a diferentes herramientas lingüísticas, discursivas y metodológicas y podrá producir textos claros y coherentes.
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
0
Distribución
-
El aprendizaje de una lengua extranjera hoy en día debe integrar el estudio de la dimensión puramente lingüística de esa lengua al desarrollo de una competencia comunicativa e intercultural que permita al hablante tener el conocimiento, la percepción y la comprensión de la relación que existe entre su lengua y su mundo y la lengua y el mundo de otra comunidad, desde el punto de vista de las similitudes y las diferencias. Esta competencia le permite, por una parte, enriquecer su saber formal de la lengua francesa a través del conocimiento y análisis de sus categorías y funciones e ir más allá del simple conocimiento de las normas lingüísticas para ponerlas al servicio de la construcción del sentido en el discurso.
Créditos
3
Distribución
-
Los estudiantes profundizan su comprensión auditiva, su lectura, habla y escritura, y también aprenden a relacionar estos conocimientos con el contexto socio-cultural de los países de habla alemana. El curso enfatiza el uso de material auténtico (ej. artículos periodísticos) y se basa en lo aprendido en los cursos anteriores. Al final de este curso ALEMAN 5, el estudiante deberá tener el nivel B1 del marco de referencia europeo. Según éste, el estudiante puede entender los puntos principales, cuando se utiliza un registri estándar de la lengua y cuando se trata de temas familiares, como el trabajo, la escuela, el tiempo libre, etc. Puede manejar la mayoría de las situaciones a las cuales se enfrenta en un viaje. Puede expresarse de una manera sencilla y coherente sobre temas familiares e intereses personales. Puede expresarse claramente ,explicar un punto de vista acerca de una pregunta actual, y nombrar las ventajas y desventajas de varias opciones.
El curso de Alemán 5 es ofrecido por el Departamento de Lenguas y Cultura. Según la filosofía del Departamento, el programa de alemán cuenta con una formación integral en el uso de la lengua, es decir, abarca la lengua desde una perspectiva comunicativa, creativa, crítica, analítica y ética, para que el estudiante pueda comunicarse y facilitar la comunicación en espacios interculturales. El programa pretende formar reflexiva y críticamente acerca del rol del lenguaje en el ámbito cultural y social de los países de habla alemana, como también generar espacios para el desarrollo de estrategias de análisis e interacción dirigidas a promover unas relaciones interculturales más abiertas y respetuosas con la diferencia. Para este fin, en todos los niveles se trabajan las cuatro habilidades: expresión oral y escrita, comprensión auditiva y de lectura, al igual que las competencias socio- e interculturales.
Créditos
3
Distribución
-
Los estudiantes profundizan su comprensión auditiva, su lectura, su expresión hablada y escrita, y también aprenden a relacionar estos conocimientos con el contexto socio-cultural de los países de habla alemana. El curso enfatiza el uso de material auténtico (ej. artículos periodísticos). Este curso se funda en los niveles 1 a 5 y continúa profundizando los conocimientos de la lengua alemana, su corrección gramatical y su contexto socio-cultural. Se enfoca en las 4 habilidades que implica una lengua, a saber: comprensión oral y escrita; expresión oral y escrita, con especial énfasis en la comprensión de lectura y la expresión escrita. El curso trascurre en alemán para ejercitar además lo más posible la comprensión y expresión en forma oral. Al final de este curso, los estudiantes deberán estar en condiciones de aprobar el examen internacional Zertifikat Deutsch ser capaces de interactuar en situaciones cotidianas escribir textos sobre temas de actualidad y entender en un porcentaje de al menos 50% un texto escrito.
El curso de Alemán 6 es ofrecido por el Departamento de Lenguas y Cultura. Según la filosofía del Departamento, el programa de alemán cuenta con una formación integral en el uso de la lengua, es decir, abarca la lengua desde una perspectiva comunicativa, creativa, crítica, analítica y ética, para que el estudiante pueda comunicarse y facilitar la comunicación en espacios interculturales. El programa pretende formar reflexiva y críticamente acerca del rol del lenguaje en el ámbito cultural y social de los países de habla alemana, como también generar espacios para el desarrollo de estrategias de análisis e interacción dirigidas a promover unas relaciones interculturales más abiertas y respetuosas con la diferencia. Para este fin, en todos los niveles se trabajan las cuatro habilidades: expresión oral y escrita, comprensión auditiva y de lectura, al igual que las competencias socio- e interculturales. Los estudiantes reforzarán sus habilidades lingüísticas y sus conocimientos interculturales en temas como la migración, el mundo laboral, los servicios comerciales, las relaciones de compra y venta, los medios de transporte, los planes a futuro (B1 según el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas).
Créditos
3
Distribución
-
Escritura Creativa
El curso Expresión Oral y Creativa en Alemán es una oportunidad para alcanzar un nivel comunicativo-funcional del alemán. Tal nivel se ha hecho posible progresivamente al desarrollar los componentes gramaticales básicos vistos en un primer momento a lo largo de los cursos anteriores. De esta manera, éste es un espacio ofrecido por el Departamento de Lenguajes y Estudios Socioculturales donde el estudiante recibe el tiempo y atención necesarios para el desarrollo de la capacidad de la escritura y a su vez, para dar un primer paso hacia la fundamentación de estructuras esenciales (tales como conectores, partículas de orden secuencial y lógico, organización textual, etc.).
Expresión Oral
El objetivo principal de esta parte del curso es mejorar las habilidades de interacción oral. Mejoramos la habilidad al expresar deseos, necesidades, opiniones y sentimientos, atendiendo al desarrollo de la capacidad de responder lingüística y culturalmente de forma apropiada. Para lograr estas metas se discute activamente sobre diferentes clases de texto auténticos que se leen en clase: textos literarios, poesía, artículos de prensa, textos científicos y películas de habla alemana.
Créditos
3
Distribución
-
El perfeccionamiento de la escritura en alemán es el eje central del presente curso. Tal mejoría en aspectos claves para cada registro y caso particular, se enfocará a su vez en el desarrollo de una escritura de estilo científico. Para ello se introduce al estudiante en los lineamientos académicos del sistema universitario alemán. La eventual participación de los estudiantes en los seminarios avanzados de alemán, así como una potencial posibilidad académica en países germano parlantes, será habilitada por medio de los ejercicios prácticos revisados en el curso.
El objetivo del curso es llevar al estudiante de una escritura coloquial y sencilla a una forma más estructurada, con un tono académico objetivo. A razón de esto, el curso está planeado para estudiantes de nivel intermedio-avanzado (B1+) que requieran enriquecer el vocabulario adquirido, así como fortalecer falencias gramaticales puntuales y pertinentes al nivel actual. De esta manera, si bien el curso se centra en la habilidad de la escritura, se apoyará en las otras habilidades para conseguir un crecimiento integral. En consecuencia, se tendrán en cuenta también las expresiones y parámetros adecuados para presentaciones orales de corte académico.
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
0
Distribución
-
Este curso promueve el desarrollo de las cuatro habilidades de lengua: comprensión auditiva y de lectura, producción oral y escrita. También incluye el aprendizaje de 70 kanji adicionales a los vistos en el nivel anterior y el reconocimiento de alrededor de otros treinta kanjis de uso recuente.
El curso de japonés 5 cubre una parte del nivel A2-2 y A2/B1. En este nivel, los estudiantes pueden hablar en japonéssin sentir demasiado estrés cuando se trata de temas que les son familiares o de sus especialidades.
Créditos
3
Distribución
-
Este curso promueve el desarrollo de las cuatro habilidades de lengua: comprensión auditiva y de lectura, producción oral y escrita. También incluye el aprendizaje de 100 kanji adicionales a los vistos en el nivel anterior, y el reconocimiento de alrededor de otros treinta kanji de uso frecuente.
El curso de Japonés 6 cubre una parte del nivel A2/B1 MARUGOTO y otros materiales, el objetivo de este curso es poder leer, comprender y discutir temas sociales, literatura, etc.
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
La imagen es una forma a través de la cual la sociedad (nuestro entorno, las disciplinas en las que nos movemos y las instituciones que nos rigen) nos comunica constantemente un determinado orden de las cosas, su especial mirada sobre ellas, su ideología: para que una imagen exista, se tuvo que decidir qué mostrar en ella y qué excluir, qué legitimar, bajo qué forma y qué orden. En este sentido, la imagen es un dispositivo, algo que nos pone en relación con el mundo y que al hacerlo lo construye. Un dispositivo completamente distinto al del lenguaje verbal. Conocer mejor las imágenes, saber cómo funcionan y preguntarnos sobre su forma específica de vehicular sentidos, de reproducir poderes y jerarquías, es algo que se ha vuelto cada vez más importante. El curso “Imagen y sociedades” se propone justamente dar al estudiante la posibilidad de conocer algo más de la dimensión visual, reflexionar sobre ella y sobre el papel que tiene en nuestra sociedad, en nuestra vida privada y profesional.
Créditos
3
Distribución
-
Partamos de una observación: en algún momento de nuestro crecimiento y formación, aprendimos a leer y a escribir. Se trató de un proceso largo, del que la educación escolástica se hace cargo, que nos transformó profundamente. Por el contrario, nunca nadie nos ha enseñado a mirar.
Podríamos pensar que la visión sea un acto determinado únicamente por unas funciones físicas, cuyo ejercicio no necesita entrenamiento ni habilidades y cuyo trabajo sea esencialmente pasivo, de captación. Sin embargo esta respuesta no puede satisfacernos del todo. Sabemos en efecto que para nosotros, que somos seres culturales, mirar siempre es algo más y algo distinto al registro mecánico de la luz y la sombra alrededor nuestro. Al mismo tiempo, la imagen es algo más complejo que un objeto físico.
Nuestro aprendizaje visual sigue normalmente las leyes del ejercicio individual, y en la mayoría de las veces no está acompañado por un proceso consciente, sino por el procedimiento del ensayo/error, típico de tantas otras prácticas humanas. Este aprendizaje informal nos lleva en todo caso a reconocer lo que vemos, a construir imágenes, usarlas en nuestro trabajo, hablar de ellas, intercambiarlas.
La imagen es una forma a través de la cual la sociedad (nuestro entorno, las disciplinas en las que nos movemos y las instituciones que nos rigen) nos comunica constantemente un determinado orden de las cosas, su especial mirada sobre ellas, su ideología: para que una imagen exista, se tuvo que decidir qué mostrar en ella y qué excluir, qué legitimar, bajo qué forma y qué orden. En este sentido, la imagen es un dispositivo, algo que nos pone en relación con el mundo y que al hacerlo lo construye. Un dispositivo completamente distinto al del lenguaje verbal.
Conocer mejor las imágenes, saber cómo funcionan y preguntarnos sobre su forma específica de vehicular sentidos, de reproducir poderes y jerarquías, es algo que se ha vuelto cada vez más importante. No solamente porque las imágenes hacen insistentemente parte de nuestro entorno, sino porque, si vivimos en un mundo que las usa constantemente, también vivimos en una sociedad que las teme y las considera peligrosas, como si estuvieran poniendo en movimiento un mecanismo maléfico de engaño y manipulación. No hay que remontarse hasta Platón para reconocer una larga historia de sospecha e iconoclasia frente a ellas; el debate contemporáneo frente a lo representable, imaginable y visible (del horror, de las guerras, de los abusos) sigue ocupándose de esas cuestiones.
¿No sería por lo tanto útil que nuestra formación integral, reflexiva y crítica incluyera también unos rudimentos sobre las imágenes, en el sentido de propiciar una reflexión y un ejercicio de observación más responsable? ¿No sería también útil pensar en las imágenes no solamente como un objeto proprio de la estética, sino como algo con lo que todos tenemos que hacer cuentas?
El curso “Imagen y sociedades” se propone justamente en ese sentido. Quiere dar al estudiante la posibilidad de conocer algo más de la dimensión visual, reflexionar sobre ella y sobre el papel que tiene en nuestra sociedad, en nuestra vida privada y profesional.
Créditos
3
Distribución
-
En este curso entenderemos el lenguaje en su sentido más amplio, para explorar otros lugares de construcción de sentido como son lo estético, lo corporal y lo visual, que nos permitan concebir el poder como un escenario de disputas. El eje central para la indagación será la idea de “la representación” y sus rupturas. En un primer momento, exploraremos las bases estéticas de la teoría de la representación así como algunas de las prácticas que, desde comienzos del siglo XX, han proclamado su ruptura. En un segundo momento, veremos las implicaciones que en los sistemas políticos contemporáneos tiene “la representación” como medio de democratización. En un tercer momento, examinaremos las implicaciones del llamado “giro lingüístico” a la hora de entender el lenguaje como medio de representación así como la irrupción de la “performatividad” como concepto que integra palabras, cuerpos y espacios. Por último, analizaremos críticamente la tensión que se genera entre las ideas de individuo y colectivo a la hora de pensar la representación como eje constructor de identidad. Transversal a estos tres caminos se encuentra la pregunta por el poder: quién enuncia, muestra, hace visible o invisible, exhibe, fortalece, debilita, etc. En cada momento se pondrán en tensión las aproximaciones teóricas con ejemplos de prácticas que han cambiado el rumbo de los discursos dominantes a lo largo del último siglo y a lo ancho del globo.
Créditos
3
Distribución
-
Este curso aborda las relaciones de poder en la sociedad desde las categorías de identidad de género y sexualidad. Las definiciones de familia, mujer y hombre son algunos de los términos que articulan el pensamiento en la sociedad occidental. En este curso estableceremos perspectivas críticas sobre la familia, la mujer y el hombre desde las teorías contemporáneas de las ciencias sociales. Estudiaremos las construcciones complejas que dan significado a estos términos en nuestra sociedad. Analizaremos los conceptos de identidad de género y sexualidad con una perspectiva que brinda nuevas posibilidades y alternativas a las visiones universalistas que tradicionalmente definen nuestros límites de identificación cultural.
Créditos
3
Distribución
-
En las discusiones de los estudios curriculares y en la práctica misma de la enseñanza, el currículo, objeto de nuestra reflexión, ha tenido distintos nombres: guías curriculares, malla curricular, conjunto de descripciones de cursos, programas de disciplinas, planos de clase, entre otras. Lo que todas estas denominaciones tienen en común es un sentido de organización de las experiencias de aprendizaje. En el caso de la enseñanza-aprendizaje de lenguas extranjeras —campo en el que nos enfocaremos—, el proceso de diseño curricular implica la integración de conocimientos de varias áreas del campo de la lingüística aplicada. Este proceso es el resultado de la relación entre las investigaciones/teorías sobre temas como la adquisición del lenguaje, la metodología de enseñanza, la evaluación y la producción de materiales, con el contexto práctico. Reflexionar sobre el proceso de diseño curricular en la enseñanza-aprendizaje de lenguas extranjeras es importante porque permite organizar los objetivos y los contenidos de un curso, así como dar sentido a las prácticas pedagógicas. Este curso, que hace parte de los seminarios teóricos de la concentración en Pedagogía, se propone como un espacio de reflexión sobre —y una puesta en práctica de— el proceso de diseño curricular para lenguas extranjeras.
Créditos
3
Distribución
-
Cuando se enseña una lengua extranjera, se hace necesaria la revisión sistemática de las teorías asociadas con su instrucción y desarrollo en el aula de clase, y con los métodos o procedimientos que se han avalado durante décadas como formas específicas de su enseñanza-aprendizaje. En ese orden de ideas, el curso de Métodos y evaluación se concibe como un espacio de aprendizaje, reflexión y análisis sobre cómo se “traducen” las teorías de enseñanza en aplicaciones prácticas, y cómo esos métodos incluyen información sobre los objetivos, las técnicas, el papel de docentes y estudiantes, las actividades, los materiales y la evaluación, sin perder de vista las consideraciones del análisis intercultural que se hacen presentes al enseñar-aprender una lengua extranjera como un bien cultural. El curso Métodos y evaluación parte de la revisión de las metodologías, determinando sus bases epistemológicas, sus características principales, sus premisas básicas y sus didácticas aplicadas al desarrollo de las cuatro habilidades de la lengua extranjera: lectura, escritura, oralidad y escucha. La evaluación, por su parte, se estudia desde su concepto más global (Assessment), hasta las consideraciones más específicas (Evaluation, Testing, Appraisal) aplicadas a las habilidades de la lengua y al análisis y diseño de herramientas de evaluación en el aula.
Créditos
3
Distribución
-
Este curso tiene como propósito contextualizar las prácticas intelectuales críticas en América Latina, comprender su trayectoria histórica y establecer su relevancia en la construcción del campo de los estudios culturales dentro y fuera de la región. Partiendo de la idea de que el pensamiento está estrechamente ligado a su lugar y condiciones de producción, este curso situará la irrupción de ideas en sus contextos históricos. Planteamos que no hay sistema de pensamiento que no surja de una necesidad vital específica, por lo que la lectura de los textos teóricos se hará a la luz de este entendimiento.
Aún cuando se trata de un curso mayoritariamente teórico, revisaremos numerosos ejemplos de la producción cultural y artística de la región que constituyeron momentos fundacionales de algunas de las corrientes de pensamiento más importantes.
En nombre de profundizar sobre la manera en que el pensamiento teórico se construye y difumina, el sistema de evaluación contempla la producción de textos críticos, debates teóricos, ejercicios de contextualización, y producción de manifiestos.
Créditos
3
Distribución
-
Most people are very familiar with surveys, having taken dozens if not hundreds of questionnaires in their lives. This being said, most are much less familiar with survey research, an investigative technique that develops and uses tools such as questionnaires, interviews, and focus groups to answer research questions in areas of study as diverse as anthropology, business, education, (second) language studies / linguistics, marketing, or political science. At a general level, this methodological English seminar (curso i) provides an introduction to survey
research, and it uses survey research as an avenue into designing, using, and validating mixed methods research. In particular, the course studies closely the construction, implementation, analysis, and validation of questionnaire instruments, though also considering for interview and focus group protocols. As such, it examines the contributions of both quantitative and qualitative research paradigms within a mixed methods framework and how these different approaches can contribute to the development of both exploratory and confirmatory research designs. More specifically, this course introduces students to the basic elements of developing and conducting ethical research, based within each student’s field of study. It first considers different epistemologies that generally orient research, and next considers the development of strong and interesting research questions. We will then study in turn the development, implementation, analysis, and validation of questionnaire data, gathered using the questionnaire instrument each student creates. These pilot-level data are used in this course as lens
for studying basic quantitative, qualitative and mixed-methods analyses. The course considers the basic elements of analysis in lab exercises or these different research designs, with special considerations for determining the results’ reliability, validity, and generalizability (quantitative research) or credibility, transferability, and dependability (qualitative research). Students who successfully complete the course will leave it with a piloted questionnaire, whose initial data has been analyzed. Though this course has as its heart examples of conducting research with second or additional languages, the research methodologies and designs described in this course are relevant for use by students in fields related to Business / Administration, Educational Studies, or areas within the School of Social Sciences. As an important part of becoming a member of the research community, students will be expected to complete assigned readings; participate actively in / lead class discussions and classwork; design, implement, analyze, and validate a questionnaire (or interview or focus group protocol) of their authorship, and to complete a proposal for a research project that is based in survey research and the piloted questionnaire instrument. This research proposal should be written using the proposal template used to submit research to the University’s ethics committee.
Créditos
3
Distribución
-
Este curso propone un recorrido por algunas de las metodologías de investigación más importantes de los Estudios Culturales. Tomando como base la aproximación a la “teoría como caja de herramientas” que ha caracterizado a las investigaciones en el campo, en este curso se analizarán las implicaciones metodológicas de algunas de las reflexiones teóricas más importantes de la segunda mitad del siglo XX. El curso ofrece una mirada comprensiva a la manera como los debates se fueron transformando y desplazando de unas problemáticas a otras a medida que el contexto histórico y la irrupción de nuevos sujetos lo exigieron. Durante el semestre, se irán alternando sesiones de revisión teórica y estudios de caso con sesiones prácticas en las que se aplicarán las metodologías aprendidas en talleres. Algunas de las preguntas que guiarán el trabajo en el curso son: ¿Qué es un artefacto cultural? ¿Cómo se interroga? ¿De qué manera diferentes objetos de investigación exigen diferentes metodologías para estudiarlos? ¿Cómo diferentes metodologías de trabajo—distintas preguntas, teorías, enfoques—transforman una investigación? ¿Qué metodologías son centrales a los estudios culturales?
El producto final del curso será un proyecto de investigación en Estudios Culturales elaborado por cada estudiante con la orientación de la profesora y la colaboración de sus compañeros durante las sesiones de taller. Este proyecto podrá servirle de base a los estudiantes para la elaboración de sus proyectos de grado, para algún otro trabajo de investigación, o como simple ejercicio de planteamiento de proyecto.
Créditos
3
Distribución
-
En este curso se abordarán, desde una perspectiva panorámica, diferentes modalidades del suplicio corporal infligidas por los órganos detentores de poder –Iglesia, Estado, Derecho-, en el marco de la pena de muerte y las cuales van del martirio a la invisibilidad del dolor. A partir de textos escogidos y desde un ángulo crítico, se movilizarán diferentes saberes en el acercamiento a estos temas: reflexiones históricas, antropológicas y filosóficas; consideraciones jurídicas, así como el papel que han desempeñado las religiones del Libro (judaísmo, cristianismo e islam) en la genealogía del martirio y la pena capital. Desde una perspectiva artística, se estudiará la construcción de la ejecución máxima en campos como la literatura y la pintura. Esta transversalidad multidisciplinaria hace que el curso sea relevante para un amplio público universitario.
Créditos
3
Distribución
-
En este curso estudiaremos la relación entre lenguaje, discurso y poder a través de tres autores y tres teorías. El primer autor, Michel Foucault busca poner en evidencia las tácticas y las estrategias que utiliza el poder en relación con la producción del discurso. Nos acercaremos a las teorías del autor principalmente con el estudio de “El orden del discurso” y “La Arqueología del Saber”. El segundo autor, Pierre Bourdieu hace una crítica a la lingüística ortodoxa y nos propone una interpretación del fenómeno lingüístico con la ayuda de los conceptos de habitus y campo. Por otra parte propone un estudio sobre la relación del discurso con la representación política. Estas teorías sobre el lenguaje y el poder las exploraremos por medio de la lectura de “Qué significa hablar?”, libro que recoge los principales escritos sobre el discurso y el lenguaje de Pierre Bourdieu. El tercer y último autor Louis Marin analiza la relación entre el poder, la representación, la imagen a través de un análisis crítico del discurso. Estos conceptos y su relación son desarrollados en su libro “Sobre la representación” del que estudiaremos algunos capítulos. Finalmente cada uno de estos autores presenta un acercamiento diferente sobre la producción del poder, nutriendo a la vez el debate desde la filosofía, la sociología y la semiótica.
Créditos
3
Distribución
-
Estudios culturales asiáticos es una aproximación a la relación entre poder y cultura en el contexto de Asia oriental posterior a la guerra del Pacífico, donde el flujo cultural que en las últimas décadas ha llegado impulsado desde potencias regionales o de otros continentes, se percibe como una amenaza a las ideologías y las tradiciones ancestrales. Se problematizará la perpetuidad de discursos hegemónicos que han estado regidos por modelos económicos y políticos, a su vez apoyados en doctrinas religiosas como el confucianismo. Se pondrá en evidencia la fuerza de las industrias y el mercado, el paternalismo del estado que incita a sentimientos patriotas y también las formas de subversión que se materializan tanto en la persistencia de la cultura como en el poder de adaptación. A lo largo del semestre se tratarán las temáticas de lo global versus lo local, las tensiones ideológicas al interior de la región y la representación de Asia en la cultura popular trans-asiática. A través de ellas se abordarán preguntas sobre lo étnico, lo nacional y lo transnacional, lo híbrido y lo auténtico o tradicional, el dilema de la relación con Euro-norteamérica y la subordinación frente a la subversión al interior de Asia. En este proceso, el curso tiene como último propósito, un aprendizaje sobre Asia que derive en un desplazamiento de posibles preconcepciones sobre estas sociedades y en un diálogo desde la experiencia de Latinoamérica.
Créditos
3
Distribución
-
Este curso explora la adquisición de segundas lenguas (SLA, por su nombre en inglés) como un campo de estudio asociado a la lingüística aplicada. Tres interrogantes guiarán el curso:
¿Qué implica adquirir una lengua después de la ‘lengua materna’ o primera lengua?;
¿Cuáles son los factores y mecanismos que intervienen en este proceso? y, por último
¿Qué implica alcanzar un nivel de suficiencia (y competencia) en una L2?
Estos interrogantes guía serán abordados según tres ejes fundamentales: universal, individual y social partiendo de la propuesta de Ortega (2009; 2011). Según ésta, el eje universal ve la adquisición de una lengua como un fenómeno generalizable donde intervienen condiciones biológicas, cognitivas y conductuales que sostienen la capacidad de adquirir sistemas lingüísticos en el ser humano; el eje individual profundiza en factores específicos propios del sujeto y su entorno y que lo hacen susceptible de adquirir una L2 con mayor o menor facilidad; por último, el eje social involucra las nociones circundantes a la constitución de una comunidad de L2 tales como es la competencia en una L2, la identidad, las relaciones de poder, los contextos y aspectos socioculturales.
Créditos
3
Distribución
-
Según Hincapié y Bernal (2017) “La lingüística de corpus es una metodología que se encarga de sistematizar y analizar conjuntos extensos de datos orales, escritos o visuales de una o varias lenguas, ordenados bajo criterios lingüísticos, literarios, culturales y sociales con el fin de dar cuenta de la lengua en uso, valiéndose de herramientas computacionales y estadísticas que facilitan el acceso, almacenamiento y análisis de los datos desde concepciones diversas”. Partiendo de esta definición, el presente curso hace una revisión teórica y metodológica del campo de la lingüística de corpus; busca que los estudiantes estén en la capacidad de identificar, construir y explotar corpus de lengua, con el fin de aprender, estudiar, analizar, comparar y describir muestras lingüísticas con fines de docencia, investigación o aprendizaje.
Créditos
3
Distribución
-
Sobre el origen del lenguaje se han planteado varias hipótesis; al respecto, la teoría viso-gestual ha cobrado relevancia. En otras palabras, esta teoría afirma que el lenguaje fue en sus inicios visual y gestual y de allí evolucionó a la modalidad oral. Aunque los detractores de esta teoría indican que no hay suficientes pruebas que sustenten dicha afirmación, lo que sí es innegable es que las lenguas de señas de las comunidades sordas han incorporado “muchísimas representaciones convencionales a las representaciones que están en la base de los gestos del lenguaje gestual” (Stokoe, 2000a, p. 395). Además, estas lenguas han sido atestiguadas desde
la antigüedad. La historia lingüística señala a William Stokoe como el padre de la lingüística de las lenguas de señas. Es gracias a este autor que se reconoce que estas lenguas son verdaderas lenguas naturales y se
estructuran en los niveles lingüísticos como las lenguas orales.
Ahora bien, el curso Introducción a las lenguas de señas del territorio colombiano, parte de la reflexión inicial
sobre la capacidad del lenguaje humano de emplear más de un canal en la producción de la lengua, diferencia
que se infiltra el sistema lingüístico. Se analizará, entonces, la modalidad viso-gestual empleada por las lenguas
de señas de las personas sordas.
Posteriormente, se presentará un panorama sobre las lenguas de señas colombianas y sus comunidades; los
procesos de planeación lingüística, la creación de neologismos y los modelos de análisis lingüístico. Esto con el
fin de reflexionar sobre aspectos problemáticos y vigentes en las comunidades sordas del país.
Se espera que los y las estudiantes reflexionen sobre las barreras comunicativas que la sociedad ha impuesto a
las personas sordas, e inicien su proceso de aprendizaje de la LSC. Por ello, a lo largo del curso, durante la
presentación y práctica de los contenidos, se irán presentando aspectos comunicacionales de la lengua de señas
colombiana –LSC; se espera que los y las estudiantes logren resolver necesidades comunicativas inmediatas y
avancen a situaciones comunicativas más exigentes o complejas.
Para la parte teórica del curso, se tendrán en cuenta textos introductorios sobre la lengua de señas colombina
como Apuntes para una gramática de la lengua de señas colombiana (Oviedo, 2001). Por otra parte, se
abordarán artículos de investigación publicados en revistas nacionales e internacionales, tesis y trabajos de grado.
Estas referencias permitirán al estudiante tener una visión concreta y más amplia de los avances sobre la lingüística
de la lengua de señas.
Créditos
3
Distribución
-
Este curso analiza el lugar de las relaciones de género y de la sexualidad en las estructuras y procesos sociales de poder. En el curso observaremos al género y la sexualidad como procesos que estructuran la vida personal, social y cultural en contextos específicos. A la vez, revisaremos las formas en que las relaciones de poder que constituyen las sociedades requieren, expresan, producen y mantienen las relaciones de género y en la sexualidad. A lo largo del curso veremos diferentes formas en que se han entendido las relaciones entre género, sexualidad y poder. Para ello combinaremos lecturas tanto teóricas como de estudios de caso.
Créditos
3
Distribución
-
El Seminario avanzado en estudios culturales es un espacio de reflexión y discusión metodológica y teórica, de resultados de investigaciones que abordan la relación entre poder y cultura y que, este semestre, ocurre en el contexto de Asia oriental, especialmente de Japón. El punto de partida son textos que a través de diversas metodologías tratan temas como lo global versus lo local, la cultura popular y las tensiones ideológicas en cuanto a género y etnicidad al interior de la región de Asia oriental. Se plantean, entonces, preguntas sobre lo étnico, lo nacional y lo transnacional, lo híbrido y lo auténtico o tradicional, el dilema de la relación con Euro-norteamérica y la subordinación frente a la subversión al interior de Asia. Se presta especial atención, también, a la forma cómo estas preguntas han sido aproximadas, desarrolladas y presentadas en textos académicos. Se problematiza y se analiza también el potencial de metodologías como el estudio de caso, las entrevistas, las encuestas o el análisis del discurso, en estudios específicos
Créditos
3
Distribución
-
En este curso, dictado en español, se revisarán las definiciones de la traducción y se discutirá su lugar en el campo de la lingüística. El estudiante se familiarizará con las teorías más relevantes y se tratarán algunas de sus dificultades en razón de las especificidades tanto de la lengua fuente como de la lengua objeto.
Créditos
3
Distribución
-
Este curso será una introducción a una de las áreas con mayor diversidad lingüística en el mundo. Más de 300 lenguas pertenecientes a unas 70 familias lingüísticas, así como lenguas aisladas, son habladas actualmente en el área de la amazonía. Este curso tiene cuatro componentes: 1) En el primer componente abordaremos la diversidad de la región amazónica mediante la exploración de las familias lingüísticas más grandes, sus distribuciones geográficas y las características gramaticales importantes por las cuáles se conocen a estas lenguas. Esta sección del curso también abordará la discusión sobre las dificultades de clasificación lingüística en esta para del mundo, en donde el acceso a los datos históricos y comparativos es limitado. 2) En la segunda porción del curso examinaremos las estructuras más importantes fonológicas, morfológicas, sintácticas y discursivas que son comunes a lo largo de la región amazónica, incluyendo polisíntesis, nasalidad, clasificadores, encadenamiento de cláusulas, cambio de referencia y evidencialidad. Estos temas serán discutidos desde una perspectiva tipológica y tendrá un enfoque especial en el rol que ha significado la documentación y descripción de las lenguas amazónicas en el entendimiento de estas estructuras lingüísticas.
3) El tercer componente del curso estará enfocado a la discusión de los cambios históricos y la gramaticalización. Estos temas incluirán discusiones alrededor del desarrollo diacrónico de los tonos, cambios en los sistemas de alineación y las ‘raras’ tendencias de gramaticalización. 4) El curso terminará con una sesión sobre las dinámicas del contacto lingüístico en la amazonía y sobre los efectos que ha tenido la interacción cultural y el multilingüismo en varias lenguas de la región. Nos enfocaremos en la discusión sobre cuáles características
amazónicas pueden leerse como reflejos de prácticas socio-culturales locales y/o a actitudes sobre el uso del lenguaje. Al final del curso los estudiantes estarán familiarizados con las lenguas amazónicas, sus características tipológicas principales y con la contribución que el estudio de lenguas amazónicas ha significado para la teoría lingüística global.
Créditos
3
Distribución
-
El curso, que se sitúa en un nivel intermedio–alto del continuum de italiano, sigue en el proceso de desarrollo general sobre la lengua escrita y hablada, a través de la comprensión, del análisis y del uso en contexto de sus estructuras morfo-sintácticas. Enfrenta el idioma – en especial desde un aspecto receptivo para el estudiante - en su complejidad tanto de estructuras como de registros (en particular lenguaje coloquial, periodístico, literario) con sus implicaciones, además que lingüísticas, de conocimiento cultural de temas actuales, comprensión y discusión.
Durante el curso se leerán textos y se verán dos películas inherentes a los temas tratados durante el curso. Al final del quinto nivel de italiano el estudiante deberá haber consolidado cierta autonomía lingüística, tanto en el uso práctico y cotidiano del idioma (hablar y escribir), como en un trabajo concreto de producción. Este proceso será guiado, durante el curso, por el profesor y por la didáctica implícita en el texto básico usado.
El objetivo será, como en el nivel anterior, el de un manejo complejo del idioma (estructuras y formas) y de la comprensión de algunos temas de la realidad sociocultural italiana. A partir de estos temas, los estudiantes deberán demostrar la capacidad no solamente de entender los textos propuestos sino también de discutir oralmente y de elaborar en forma escrita sus opiniones y reflexiones.
Créditos
3
Distribución
-
El curso, que se sitúa en un nivel alto del continuum de italiano, propone un proceso de profundización sobre la lengua escrita y hablada, a través de la comprensión, del análisis y del uso del idioma en diferentes contextos. Enfrenta la complejidad del italiano – en especial desde un aspecto receptivo para el estudiante - tanto en sus estructuras como en sus registros (en particular lenguaje coloquial, periodístico, literario, cinematográfico entre otros) con sus implicaciones, además que lingüísticas, de conocimiento cultural de temas actuales, comprensión y discusión.
Al final del sexto nivel de italiano el estudiante deberá haber consolidado plena autonomía lingüística, tanto en el uso práctico y cotidiano del idioma (hablar y escribir), como en la elaboración de textos más complejos.
El objetivo será, como en el nivel anterior, el de un manejo complejo del idioma (estructuras y formas) y de la comprensión de algunos temas de la realidad sociocultural italiana.
A partir de estos temas, los estudiantes deberán demostrar la capacidad de reelaborar los textos propuestos de manera crítica y creativa en su forma escrita y oral.
En general, entre los objetivos perseguidos, se tratará de:
- Comprender una gran variedad de textos complejos y largos y reconocer su significado implícito;
- Expresarse de manera fluida y espontanea sin muchos esfuerzos;
- Fortalecer y consolidar las estructuras lingüísticas y pragmáticas estudiadas en los niveles anteriores;
- Usar la lengua de manera flexible y eficaz por diferentes usos: académicos, profesionales y sociales;
- Producir textos (escritos y orales) claros, coherentes y bien estructurados sobre temas complejos y manejando las estructuras específicas de cada tipología textual propuesta.
Se perseguirán también, siguiendo los lineamientos propuestos en el nivel anterior (italiano 5), objetivos de desarrollo de competencias interculturales: análisis de similitudes y diferencias y mediación entre culturas, desarrollo de pensamiento crítico.
Créditos
3
Distribución
-
Questo seminario si rivolge a studenti che abbiano raggiunto un livello intermedio-avanzato nelle diverse competenze dell’italiano. Rappresenta un viaggio per l’Italia attraverso la sua musica, dagli anni Settanta ad oggi, con un breve excursus nei canti popolari delle due guerre. È un’analisi dell’evoluzione della canzone di protesta nei suoi stili, nei suoi ambienti, nei suoi autori, nei suoi linguaggi e nelle sue forme di diffusione. È una riflessione sulla lingua usata nei testi delle canzoni, dalla sua versione colta a quella urbana. Il filo conduttore che unisce le diverse esperienze musicali è l’impegno e la critica sociale. In questo percorso si farà riferimento a eventi storici, questioni politiche, tematiche sociali permettendo agli studenti avvicinarsi alla complessa realtà italiana degli ultimi quarant’anni.
Créditos
3
Distribución
-
El seminario Voces y Paisajes de la Lusofonía será dictado exclusivamente en portugués y privilegia un estudio interdisciplinario y trasnacional de algunos de los textos y conceptos esenciales de las culturas de habla portuguesa. Además de tener como objetivo el desarrollo y profundización de competencias lingüísticas avanzadas, en particular a nivel de la producción oral y escrita, este curso pretende proporcionar al estudiante un acercamiento a algunos de los autores y obras más prominentes publicadas en lengua portuguesa y una reflexión sobre el concepto mismo de Lusofonía, discutiendo su originalidad y contradicciones. Con especial enfoque en el contexto portugués y de los países africanos de habla portuguesa, serán leídos y comentados textos literarios (ejemplos o lecturas integrales) de varias épocas y países que vehiculan temas de interés histórico y cultural. Además, serán analizadas otras producciones culturales y artísticas (cine, música, documentales, etc.) que dan testimonio de la enriquecedora y plural variación lingüística del portugués en el mundo.
Créditos
3
Distribución
-
Este seminário em língua portuguesa tem como propósito levar os estudantes a realizar uma análise compreensiva sobre as manifestações culturais de resistência no Brasil em diferentes períodos históricos. A partir do estudo do contexto histórico e sociopolítico do modernismo, da ditadura militar e da redemocratização do país, traçaremos um paralelo com suas vozes de resistência. No contexto deste curso, chamaremos de vozes todas aquelas expressões culturais, musicais e literárias que tiveram como objetivo resistir às realidades político-sociais impostas em cada período mencionado.
Como seminário de língua, este curso também pretende promover o estudo e aquisição de estruturas complexas da língua portuguesa. Para isso, o seminário conta com textos acadêmicos e literários e um acervo de músicas, filmes e vídeos em português. O contato com estes materiais autênticos assim como a prática de atividades de produção textual de gêneros complexos e a participação em debates e exposições proporcionarão a este seminário um espaço propício para fortalecer o conhecimento linguístico de português dos estudantes.
Por último, o seminário se divide em quatro módulos temáticos:
1. O modernismo e o movimento antropofágico;
2. A ditadura militar e as músicas de protesto;
3. A tropicália como uma releitura do movimento antropofágico;
4. O período de redemocratização e o cenário musical brasileiro.
Créditos
3
Distribución
-
El curso de Portugués 5 propone una profundización y un perfeccionamiento de las estructuras gramaticales y discursivas avanzadas de la lengua portuguesa, privilegiando un estudio contrastivo de las variante del Portugués de Brasil y del Portugués Europeo (Portugal). El curso introduce igualmente contenidos literarios y culturales con vista a estimular la comunicación en un contexto lingüístico diverso y plural. Se pretende dar a conocer las distintas geografías y culturas de la Lusofonía mediante la lectura de autores y textos portugueses, brasileños, angoleños y mozambiqueños.
Destinado a un público de nivel avanzado, este curso busca ampliar y fortalecer el repertorio lingüístico del estudiante mediante un proceso metodológico basado en actividades orales y escritas,ofreciendo herramientas para que el estudiante avance en sus conocimientos socioculturales y gramaticales. El alumno tendrá la posibilidad de reflexionar acerca de aspectos de la cultura popular lusófona, considerando elementos socioculturales e históricos entre dos o más realidades culturales distintas, incluso el universo hispanoamericano
Créditos
3
Distribución
-
Este curso tiene como objetivo desarrollar y perfeccionar la comprensión, la oralidad, la lectura y la escritura de la lengua portuguesa con fines académicos. Se espera que los estudiantes produzcan diferentes géneros académicos en lengua portuguesa según sus necesidades y particularidades disciplinarias. Por medio de una metodología que reconoce el aprendizaje centrado en el estudiante, se propone el reconocimiento de las características fundamentales de los diferentes géneros textuales, así como las particularidades lingüísticas de cada campo disciplinar para después producir textos y discursos adecuados en lengua portuguesa.
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Créditos
3
Distribución
-
El curso Lingüística Aplicada hace parte de los seminarios teóricos de la concentración en Pedagogía en Lenguas Extranjeras. Este curso aborda conceptos y métodos de análisis básicos de la lingüística teórica y aplicada (applied linguistics) para su aplicación en el aprendizaje/enseñanza de idiomas. El curso hace un recorrido por desarrollos de la lingüística aplicada y el análisis del discurso, los cuales sirven de base para análisis relacionados a la estructuración de discursos de los aprendices de una lengua extranjera. En este estudio, se espera de los asistentes la apropiación y una subsecuente aplicación de los marcos de referencia en el estudio de su propio aprendizaje de una lengua extranjera o en sus contextos laborales como docentes de idiomas, si éste es el caso. Siguiendo a McCarthy (1991, 2001) consideramos que este estudio y apropiación de estos conceptos y métodos es importante para la futura profesionalización como docentes de lenguas extranjeras, la cual se puede ver reflejada en aspectos básicos de esta labor como: (a) la práctica docente y el desarrollo profesional, (b) la optimización de la enseñanza para hacer a los estudiantes más proficientes en el aprendizaje y uso de las lenguas extranjeras, y (c) el análisis y diseño de materiales, entre otros. Adicionalmente, este curso pretende darles a los estudiantes del programa de lenguas y cultura herramientas de análisis que sean de utilidad en las otras asignaturas de las concentraciones de pedagogía o estudios culturales.
Créditos
3
Distribución
-
El curso Práctica 1 hace parte de la concentración de pedagogía del Pregrado de Lenguas y Cultura. Con este curso se busca que los estudiantes –futuros profesores de lenguas extranjeras—tengan una experiencia de observaciones, escritura de planes de clase, y ejercicios de micro-enseñanza que creen un vínculo entre los contenidos de la asignatura Metodologías de la Pedagogía de Lenguas extranjeras y la asignatura Prácticas 2, en la que tendrán su primera aproximación al ejercicio docente. Siguiendo a Larssen-Freman y Anderson (2011) consideramos que esta observación, análisis y planeación gradual, y primera práctica controlada informada por métodos es importante para los futuros profesionales de enseñanza de lenguas extranjeras porque: (a) les dará un marco de referencia de sus conocimientos tácitos, (b) les permitirá saber cómo tomar decisiones informadas en sus clases, al igual que tener una capacidad de aceptar o resistir métodos impuestos, (c) afianzará su pertenencia a la comunidad de profesores de lengua, (d) les brindará flexibilidad al cambio y por lo tanto evitar el estancamiento y la rutinización, y (e) les ayudará a formar su propio repertorio de técnicas.
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Instructor
Pedraza Gomez Zandra
En el curso Français Intermédiaire Supérieur se afina el conocimiento de la metodología crítica orientado a la producción de distintos tipos de discursos académicos tales como el ensayo argumentativo, la carta formal escrita, la exposición oral y el debate en aras de contribuir a la construcción de la ciudadanía global.
Créditos
3
Distribución
-
Intermediate 3 is the fifth integrated-skills course in the English for the Undergraduate Program in Languages and Culture (EPLC) and takes a holistic, integrated approach to the learning of English for General Purposes. Students will receive input and practice on reading, writing, listening, speaking, pronunciation and lexico-grammar. The majority of the course will be focused on general English instruction from the textbook Cambridge Empower B2 and will be supplemented with academic English tasks and extensive reading.
This student-centered course runs for 16 weeks, and it consists of 4.5-hour synchronous classes and 1.5 hours of individual work per week besides homework. The course is divided into three modules: module 1 and 2 are five weeks each and module 3 is six weeks. During class time, students are encouraged to participate in different activities that will help them improve their language abilities and critical thinking skills. Group work, cooperative work, and peerassessment are also part of every synchronous class.
Créditos
3
Distribución
-
Grammar 2 is the third skills-focused course in the English for the Undergraduate Program in Languages and Culture (EPLC), which aims to provide the necessary, additional opportunities for
students to analyze and extend their use of English language structures at the B2 level. It is atask-based course in which students will develop their linguistic competences: general range, vocabulary range, grammatical accuracy, vocabulary control, and orthographic control
Créditos
3
Distribución
-
Para cumplir el requisito de lectura en inglés, todos los estudiantes de pregrado de la Universidad deben aprobar el código
LENG 2999, una vez hayan demostrado su competencia de lectura según las diferentes modalidades que ofrece la Universidad.
Créditos
0
Distribución
-
El curso de Mittelstufe 3 es ofrecido por el Departamento de Lenguas y Cultura. Según la filosofía del Departamento, el programa de alemán cuenta con una formación integral en el uso de la lengua, es decir, abarca la lengua desde una perspectiva comunicativa, creativa, crítica, analítica y ética, para que el estudiante pueda comunicarse y facilitar la comunicación en espacios interculturales. El programa pretende formar reflexiva y críticamente acerca del rol del lenguaje en el ámbito cultural y social de los países de habla alemana, como también generar espacios para el desarrollo de estrategias de análisis e interacción dirigidas a promover unas relaciones interculturales más abiertas y respetuosas con la diferencia. Para este fin, en todos los niveles se trabajan las cuatro habilidades: expresión oral y escrita, comprensión auditiva y de lectura, al igual que las competencias socio- e interculturales.
El curso tiene una duración de 16 semanas y consta de 4 horas presenciales por semana. Durante este tiempo el estudiante refuerza los conocimientos adquiridos en los cursos anteriores de alemán y seguirá profundizando la lengua en cuanto a su gramática y su contexto socio-cultural, con la ayuda de material auténtico adicional. Los estudiantes reforzarán sus habilidades lingüísticas y sus conocimientos interculturales en temas como medio ambiente, educación universitaria, mundo laboral, industria alimenticia y formas de alimentación, tendencias deportivas y salud (B2 según el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas).
Créditos
3
Distribución
-
Es sabido que la lengua alemana suele ser aprendida y evaluada en contextos académicos desde cuatro habilidades principales, a saber: comprensión lectora, comprensión auditiva, expresión escrita y expresión oral. El desarrollo de habilidades de escritura y expresión oral en alemán es el eje central del presente curso, cuyo enfoque estará basado en el estilo académico y formal. Sin embargo, las simulaciones de contextos un poco más informales también tendrán cierta cabida a lo largo del curso. Para ello se introduce al estudiante en los lineamientos académicos del sistema universitario alemán. La eventual participación de los estudiantes en seminarios avanzados en alemán, así como la alta posibilidad de desenvolverse académicamente en países germanoparlantes, será posible por medio de los ejercicios prácticos revisados en el curso.
El curso tiene una duración de 16 semanas y consta de 3 créditos y 3,5 horas académicas presenciales por semana. Esto corresponde a 2,7 horas presenciales y 6,3 de trabajo autónomo. El objetivo del curso es llevar al estudiante de la expresión coloquial y sencilla a una forma más estructurada y con un tono académico más objetivo. A razón de esto, el curso está planeado para estudiantes de nivel intermedio-avanzado (cursando B2.2) que requieran enriquecer el vocabulario adquirido, así como fortalecer falencias comunicativas puntuales y pertinentes al nivel actual. Si bien el curso se centra en las habilidades de escritura y habla, será posible recurrir a todas las habilidades o a la profundización de aspectos gramaticales para conseguir así un crecimiento integral
Créditos
3
Distribución
-
Este curso busca profundizar y desarrollar en el estudiante el conocimiento del sistema lingüístico de la lengua francesa. Para tal fin, el estudiante estará en contacto permanente con distintos tipos de discurso que lo lleven a comprender para qué sirve una determinada forma gramatical, cómo y cuándo puede usarla de acuerdo con la intención comunicativa que tenga.
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3